Editar, Recolorir e Reorganizar Designs de Bordado no Floriani FTCU (Sem Estragar o Resultado na Máquina)

· EmbroideryHoop
Este guia prático transforma uma demonstração curta do Floriani Total Control U (FTCU) num fluxo de trabalho repetível: importar designs, confirmar os limites do bastidor, converter paletas de linha, pré-visualizar a ordem de bordado no simulador, desagrupar e duplicar elementos para criar novas composições e, por fim, aplicar o Color Sort para reduzir paragens. Inclui checkpoints de produção, falhas típicas e passos de recuperação para que o ficheiro editado borde limpo tanto em máquinas de bordar de uma agulha como em máquinas de bordar multiagulhas.

Apenas para fins educativos. Esta página é uma nota de estudo/comentário sobre a obra do(a) autor(a) original. Todos os direitos permanecem com o original; não é permitido reenviar nem redistribuir.

Veja o vídeo original no canal do(a) autor(a) e subscreva para apoiar novos tutoriais — um clique ajuda a financiar demonstrações passo a passo mais claras, melhores ângulos de câmara e testes práticos. Clique em “Subscrever” para apoiar.

Se for o(a) autor(a) e pretender ajustes, inclusão de fontes ou a remoção de partes deste resumo, contacte-nos através do formulário de contacto do site. Responderemos com a maior brevidade possível.

Índice

Aviso do módulo de incorporação (top embed): Este artigo baseia-se no vídeo “Editing Embroidery Designs with Floriani Total Control U (FTCU)” do canal Floriani Embroidery.

Se já abriu um ficheiro de bordado, gostou do desenho e pensou logo “ok, mas preciso que caiba no meu bastidor, que bata certo com as minhas linhas e que borde com menos paragens”, este passo a passo no FTCU é para isso. O vídeo é curto, mas o fluxo de trabalho é forte — sobretudo quando se acrescentam alguns checkpoints de nível profissional que evitam as surpresas mais comuns no bordado real.

O valor deste processo não está apenas em “mudar cores”. Está em validar limites do bastidor, pré-visualizar o percurso e a ordem dos pontos e editar elementos de forma prática para máquinas reais — quer se trabalhe numa máquina doméstica de uma agulha, quer numa máquina de bordar multiagulhas em contexto de produção.

O que vai aprender (do vídeo, tornado executável):

  • Como navegar pelos designs no FTCU e arrastá-los para uma nova área de trabalho.
  • Como activar o limite do bastidor e escolher um formato de máquina (exemplo mostrado: PES) para confirmar se cabe.
  • Como converter um design de uma paleta de linhas (exemplo mostrado: Jenny Haskins) para outra com um clique.
  • Como usar a Vista 3D + o Sewing Simulator (incluindo o localizador do ponto) para pré-visualizar a ordem de bordado.
  • Como desagrupar um design, seleccionar um elemento específico (como uma borboleta), duplicá-lo e construir uma nova composição.
  • Como usar o Color Sort para reduzir mudanças de linha (a demonstração mostra um resultado de 16 cores reduzidas).
Examples of corner designs arranged in circle and square templates
Software shows how a single corner design can be laid out in circular or square patterns automatically.

Começar no FTCU

Enquadramento (o quê e quando usar)

Este fluxo de trabalho é indicado quando se pretende editar um ficheiro de bordado já existente — sobretudo quando é necessário (1) confirmar que cabe no bastidor, (2) alinhar as cores com a linha que existe em stock e (3) reduzir paragens desnecessárias antes de tocar em tecido.

Também é a forma “segura” de experimentar criativamente: primeiro pré-visualizar, depois editar e só no fim optimizar. Em termos de produção, é a diferença entre adivinhar na máquina e decidir com visibilidade.

Nota rápida sobre o âmbito: o vídeo demonstra abrir “qualquer formato de bordado”, seleccionar um bastidor com base no formato da máquina (exemplo: PES), converter paletas, simular o bordado, desagrupar/duplicar elementos e aplicar Color Sort. Tudo o que se segue mantém-se dentro dessas acções demonstradas, acrescentando checkpoints e passos de recuperação.

Passo 1 — Navegar e abrir designs (arrastar e largar)

Começar com uma área de trabalho nova e vazia e usar as ferramentas de navegação no lado direito do software. No vídeo, os designs aparecem em vista de ícones e basta clicar e arrastar um design para a área de trabalho.

Browsing embroidery design files in the right-hand panel
The browser tool displays embroidery files as visual icons for easy selection.

Resultado esperado: O design aparece na área de trabalho e fica seleccionável.

Verificação rápida: Clicar uma vez no design. Deve ficar realçado/activo na área de trabalho (e, mais à frente, a informação da sequência de cores deve reflectir as alterações).

Atenção: Se for arrastada a versão errada do ficheiro (por exemplo, um nome semelhante na mesma pasta), perde-se tempo a “corrigir” o design errado. Um hábito prático é manter uma pasta dedicada a “Cópias de Trabalho” e arrastar sempre a partir daí.

Passo 2 — Seleccionar o tamanho de bastidor correcto (e o formato da máquina)

Uma das primeiras coisas mostradas no vídeo é activar o limite do bastidor para ver o tamanho real do design. Selecciona-se o bastidor com base no formato da máquina que se utiliza (o exemplo mostrado é PES) e, depois, escolhem-se as dimensões do bastidor na lista (a demonstração inclui 270mm x 400mm).

Selecting a machine embroidery hoop size
Selecting a hoop format and size ensures the design fits within the stitching area.

Resultado esperado: Surge um limite de bastidor à volta do design.

Checkpoint (teste de encaixe): Todo o design deve ficar dentro do limite do bastidor com uma margem confortável. Se alguma parte tocar ou ultrapassar a linha, considerar “não cabe”, mesmo que seja só uma ponta — porque o bordado pode deslocar ligeiramente conforme tecido, estabilizador e montagem no bastidor.

Na prática (confusão comum): É frequente assumir-se que “um bastidor maior no software” significa que a máquina o consegue bordar. Não significa. O formato de bastidor escolhido tem de corresponder ao que a máquina suporta de facto.

Passo 3 — Converter as cores para a paleta pretendida

O vídeo demonstra abrir um design que entra com a paleta Jenny Haskins e, depois, clicar num botão que permite escolher uma nova paleta com um clique. O FTCU faz a correspondência mais próxima (closest match) de todo o design para essa nova paleta.

Design with original colors loaded in workspace
The design loads with the original designer's color palette.
Changing thread palette to Floriani colors
A single click converts all thread colors in the design to the Floriani palette.

Resultado esperado: As cores actualizam-se na vista de sequência após a conversão.

Verificação rápida: Depois de converter, percorrer a sequência de cores e confirmar que o desenho continua a “ler” bem (por exemplo, brilhos continuam a ser brilhos e sombras continuam a ser sombras). O closest match é rápido, mas continua a ser uma tradução.

Mentalidade de produção: a conversão de paleta serve consistência e controlo de stock. Se há vários trabalhos em curso, converter para a marca/paleta de linha que se mantém em armazém reduz substituições de última hora.

Consumíveis “invisíveis” e verificações de preparação

Mesmo sendo um vídeo focado em software, o resultado na máquina continua a depender de escolhas que o software não consegue corrigir por si.

  • Estratégia de linha da bobina (geral): Usar uma linha de bobina com comportamento consistente com a linha superior (a estabilidade de tensão é mais importante do que “combinar marcas”). Se houver puxar da bobina para cima ou linha superior a aparecer em excesso no avesso, corrigir tensão e estado da agulha antes de culpar o ficheiro.
  • Agulha e tipo de ponta (geral): Escolher a agulha conforme o comportamento do tecido (malhas vs tecidos planos) e o tipo de linha. Ao mudar de categoria de tecido, reavaliar a agulha antes de voltar a editar o design.
  • Estabilizador/entretela e topping (geral): Se o tecido for elástico, volumoso ou “engolir” pontos, pode ser necessário um estabilizador mais forte e/ou um topping para manter o detalhe definido. A pré-visualização no software não prevê distorção do tecido.
  • Ferramentas pequenas e manutenção (geral): Ter tesoura de pontas, uma ferramenta segura para manusear agulhas, material para limpeza de cotão e uma rotina de limpeza. Muitos problemas “misteriosos” são, na verdade, manutenção.

Caminho opcional de melhoria (quando a montagem no bastidor é o gargalo): Se os designs editados estão correctos mas os resultados variam por deslocação na montagem no bastidor, pode fazer sentido considerar bastidores de bordado para máquinas de bordar que aumentem estabilidade e repetibilidade. Isto torna-se mais relevante quando se duplicam elementos em composições maiores, onde pequenos desvios ficam evidentes.

Checklist de preparação (antes de editar para produção):

  • [ ] Criar uma cópia de trabalho do ficheiro (para poder voltar atrás).
  • [ ] Confirmar o formato de bastidor real da máquina e o campo máximo de bordado.
  • [ ] Definir o objectivo de paleta/stock de linhas (para não converter duas vezes).
  • [ ] Decidir a categoria de tecido alvo (tecido plano estável vs malha elástica).
  • [ ] Planear estabilizador/entretela e se é provável precisar de topping.

Técnicas de Edição Criativa

Passo 4 — Simular o bordado em 3D (e percorrer com o localizador de ponto)

O vídeo mostra activar a Vista 3D, clicar no Sewing Simulator, ajustar a velocidade e usar o localizador do ponto actual para arrastar ao longo do design.

Sewing simulator showing stitch path
The sewing simulator visualizes the stitch path in 3D to verify quality.

Resultado esperado: É possível ver o design a “bordar” virtualmente e avançar/rec recuar para inspeccionar áreas específicas.

Checkpoint de qualidade (lógica de camadas): Observar se há zonas em que o underlay ou enchimentos aparecem a bordar depois de detalhes que deveriam ficar por cima. Se a ordem parecer “ao contrário”, não ignorar — é exactamente para isso que serve o simulador.

Dica profissional: Abrandar a simulação ao avaliar percursos, deslocações e comportamento de saltos. Acelerar é óptimo para visão geral, mas é em reprodução lenta que se apanham problemas.

Aviso
Durante bordados reais, manter mãos, cabelo e roupa solta afastados de partes móveis e manusear agulhas e cortadores com cuidado — fazer testes apenas depois de confirmar o ficheiro e o encaixe no bastidor para reduzir paragens e manuseamento desnecessário.

Passo 5 — Desagrupar, seleccionar um elemento e criar uma nova composição com Duplicate

O vídeo demonstra desagrupar para que o design não seja “tudo uma coisa só” e, depois, seleccionar apenas partes do design com clique e arrasto. Mostra a cópia, mas recomenda especificamente usar a ferramenta Duplicate em vez de copiar/colar. A cada nova borboleta colocada, é possível posicionar em qualquer tamanho e orientação.

Butterfly design being ungrouped
Ungrouping the design allows individual elements like this butterfly to be selected.
Selecting a specific butterfly element
Selecting a specific part of the design to copy or modify.
Using the Duplicate tool to scatter butterflies
The Duplicate tool allows rapid placement of multiple copies at different sizes and angles.

Resultado esperado: É possível isolar um elemento (por exemplo, uma borboleta) e colocar várias cópias para criar uma nova composição.

Checkpoint (precisão de selecção): Depois de seleccionar o elemento, confirmar que não foram apanhados pontos de fundo ou objectos vizinhos. Um teste rápido é arrastar ligeiramente o seleccionado: só o elemento pretendido deve mexer.

Porque é que Duplicate importa (na prática): Duplicate é mais rápido para construir motivos repetidos e ajuda a pensar em “decisões de colocação” em vez de “gestão de ficheiros”. Isto reduz a probabilidade de colar fora do ecrã ou empilhar cópias exactamente no mesmo sítio.

Na prática (dor comum): É frequente haver dificuldade quando um design não se separa “limpo” após desagrupar. Se não for possível isolar o elemento pretendido, muitas vezes significa que o design foi digitalizado com objectos partilhados ou segmentos sobrepostos que se comportam como uma unidade.

Caminho opcional de melhoria (quando a consistência de colocação é crítica): Se estiver a criar layouts repetidos (por exemplo, um “enxame” de motivos) e precisar de colocação consistente em muitas peças, uma melhoria no fluxo de montagem no bastidor pode ajudar. Para algumas oficinas, isso passa por estações de colocação de bastidores para melhorar alinhamento e cadência — sobretudo quando o ficheiro já está optimizado, mas o manuseamento em produção é o limitador.

Árvore de decisão: quando editar o ficheiro vs mudar a abordagem de montagem no bastidor

Usar esta árvore de decisão para evitar “corrigir” o problema errado:

  • Se o design ultrapassa o limite do bastidor no software → escolher primeiro o formato/tamanho de bastidor correcto; só depois considerar redimensionar ou reorganizar.
  • Se o design cabe no software mas sai fora de centro no tecido → rever consistência de montagem no bastidor e escolha de estabilizador antes de mexer no ficheiro.
  • Se os elementos duplicados ficam perfeitos no software mas derivam nas peças → considerar um método de montagem no bastidor mais repetível; fluxos com bastidor magnético ou com estação podem ajudar.
  • Se as mudanças de linha estão a atrasar → aplicar Color Sort e voltar a verificar camadas no simulador.
  • Se há repetições frequentes e paragens custam caro → avaliar se um fluxo multiagulhas (e acessórios de produção) faz sentido para o volume; as máquinas de bordar multiagulhas SEWTECH são uma via possível quando a procura o justifica.

Optimização para Produção

Passo 6 — Usar Color Sort para reduzir mudanças de linha (sem estragar as camadas)

O vídeo mostra clicar no ícone Color Sort, confirmar a redução na janela e clicar OK. Também refere que o Color Sort pode reduzir o máximo de cores possível e a demonstração mostra um resultado de 16 cores reduzidas.

Color sort result dialog displaying 16 colors reduced
The Color Sort function reduces the number of thread changes by grouping colors.
Sequence view showing grouped color stops
The sequence view confirms that all light pink sections will stitch consecutively.

Resultado esperado: A vista de sequência agrupa cores idênticas, reduzindo paragens.

Checkpoint (risco de camadas): A ordenação pode afectar camadas se houver sobreposição significativa entre objectos. Depois de ordenar, voltar a correr o Sewing Simulator e observar zonas onde um objecto deve claramente ficar por cima de outro.

Teste rápido: Se um detalhe que deveria ficar nítido (por exemplo, uma aresta de brilho) passar a bordar antes de um enchimento grande que o cobre depois, desfazer a ordenação ou considerar outra abordagem (por exemplo, manter certos objectos sem ordenação, se o fluxo permitir).

Caminho opcional de melhoria (quando as mudanças de linha continuam a ser um problema): Se o fluxo está limitado por mudanças manuais frequentes numa máquina de uma agulha, pode fazer sentido uma configuração de produção que reduza paragens operacionalmente. Isso pode incluir passar para uma plataforma multiagulhas (SEWTECH é uma opção) e normalizar conjuntos de linhas — sem alterar a arte do design.

Gestão de bibliotecas de designs (para encontrar, de facto, os ficheiros editados)

O vídeo mostra o site do RNK Software Club e depois indica que, dentro do software, a área Library (à direita) pode mostrar designs mensais gratuitos organizados por mês.

RNK Software Club website homepage
Accessing the RNK Software Club for training and resources.
Library tab showing organized monthly free designs
The Library tab organizes downloaded free designs by month and year.

Resultado esperado: Os designs ficam organizados numa estrutura previsível para localizar originais, cópias de trabalho e ficheiros finais de produção.

Um hábito prático que evita retrabalho: manter três pastas — Originais (só leitura), Trabalho (edições em curso) e Produção (final, testado). Assim, experiências de Color Sort e de layout não substituem a base.

Checklist de configuração (antes de exportar ou bordar):

  • [ ] Confirmar que o formato de bastidor corresponde à máquina (exemplo mostrado no vídeo: PES).
  • [ ] Confirmar que o limite do bastidor mostra o design totalmente dentro do campo.
  • [ ] Confirmar que a conversão de paleta corresponde ao stock de linhas pretendido.
  • [ ] Correr o simulador uma vez antes e uma vez depois de edições grandes (desagrupar/duplicar e depois Color Sort).
  • [ ] Guardar uma nova versão após cada alteração grande (para poder reverter).

Benefícios Exclusivos para Membros

Aceder ao RNK Software Club, designs mensais gratuitos e actualizações

O vídeo explica que, ao adquirir o software, passa-se a membro do RNK Software Club e é possível iniciar sessão. Refere que os proprietários do FTCU recebem designs mensais gratuitos e que é possível descarregar a actualização mais recente do software no clube, sendo as actualizações gratuitas.

Downloading free updates from the website
Users can download free software updates from the club website.
Download page for Floriani Total Control U
The download page ensures users always have the current version.

Resultado esperado: É possível aceder a designs mensais e manter o software actualizado.

Manter o software actualizado é importante porque o manuseamento de designs, a navegação de ficheiros e o comportamento das ferramentas podem mudar ao longo do tempo. Se algo parecer “diferente do vídeo”, verificar se a versão tem menus ou ícones actualizados.

Caminho opcional de melhoria (quando a montagem no bastidor é o ponto fraco): Se a edição no software está consistente mas continua a haver deslocação do tecido na montagem no bastidor, bastidores de bordado magnéticos podem ser um próximo passo prático para muitos utilizadores, porque reduzem o ciclo de “puxar e voltar a montar” em materiais mais difíceis.

Aviso
Ímanes podem beliscar com força — separar bastidores magnéticos deslizando as partes (não puxando a direito), manter os dedos fora da zona de fecho e manter ímanes afastados de electrónica e suportes de armazenamento magnético.

Resolução de Problemas e Recuperação

Sintoma: O design “cabe” visualmente, mas borda fora da área real do bastidor

  • Causa provável: O formato/tamanho de bastidor no software não corresponde ao bastidor suportado pela máquina.
  • Teste rápido: Voltar à selecção de bastidor e confirmar que foi escolhido o formato correcto da máquina (o vídeo mostra seleccionar um formato como PES) e, depois, um tamanho de bastidor da lista desse formato.
  • Solução: Seleccionar o formato de bastidor correcto e voltar a verificar o limite à volta do design.
  • Alternativa: Se for obrigatório manter o tamanho do design, reorganizar elementos (desagrupar/duplicar) para caber dentro do limite correcto, em vez de forçar uma definição de bastidor sobredimensionada.

Sintoma: A conversão de paleta deixa o design “estranho” (brilhos baços, contraste errado)

  • Causa provável: A conversão por correspondência mais próxima alterou relações de contraste importantes.
  • Teste rápido: Comparar a vista de sequência antes/depois e inspeccionar visualmente as zonas-chave de brilho/sombra em 3D.
  • Solução: Tentar converter novamente para outra opção de paleta que exista em stock e reavaliar no simulador.
  • Alternativa: Manter os dados de paleta originais e apenas substituir linhas na máquina (menos ideal para repetibilidade, mas por vezes aceitável).

Sintoma: Não é possível isolar uma borboleta (ou ao seleccionar por arrasto apanha pontos a mais)

  • Causa provável: Os objectos do design estão interligados ou agrupados de forma a não separar limpo.
  • Teste rápido: Depois de desagrupar, seleccionar o elemento e deslocar ligeiramente; se outros pontos mexerem, não está isolado.
  • Solução: Fazer zoom e seleccionar com mais precisão; avançar devagar e confirmar cada selecção antes de duplicar.
  • Alternativa: Duplicar o design inteiro e depois apagar o que não interessa (se o fluxo permitir) ou escolher um design de origem mais modular.

Sintoma: Depois do Color Sort, a ordem de bordado parece errada (detalhes ficam tapados)

  • Causa provável: A ordenação agrupou cores de forma a alterar camadas.
  • Teste rápido: Correr o Sewing Simulator e percorrer com o localizador de ponto as zonas de sobreposição.
  • Solução: Desfazer o Color Sort e considerar manter a ordem original, ou voltar a ordenar e verificar novamente — não assumir que “menos cores” é sempre melhor.
  • Alternativa: Se a prioridade for velocidade, aceitar mais paragens mas preservar camadas; ou redesenhar o layout para minimizar sobreposições.

Sintoma: O ficheiro está perfeito no software, mas o tecido desloca durante o bordado real

  • Causa provável: A montagem no bastidor/estabilização é o limitador, não o ficheiro.
  • Teste rápido: Bordar um teste pequeno no mesmo tecido com o mesmo estabilizador e método de montagem no bastidor; se a colocação deriva, é manuseamento.
  • Solução: Melhorar consistência de montagem no bastidor, estabilizar adequadamente e reduzir manuseamento entre paragens.
  • Alternativa: Considerar soluções bastidor de bordado magnético para uma fixação mais rápida e consistente em certos projectos, ou um fluxo com estação se houver repetições.

Resultados e Entrega

Ao seguir a sequência do vídeo — abrir o design, seleccionar o limite de bastidor correcto, converter a paleta, pré-visualizar no simulador, desagrupar e duplicar elementos e, por fim, aplicar Color Sort — obtém-se um ficheiro criativo e consciente de produção.

Uma entrega limpa (para uso futuro ou para um colega) deve incluir:

  • Uma versão “trabalho” guardada antes do Color Sort.
  • Uma versão “produção” guardada depois do Color Sort, verificada no simulador.
  • Notas sobre o formato de bastidor pretendido e a paleta de linhas para a qual foi feita a conversão.

Se o objectivo é passar de projectos ocasionais para produção repetível, os maiores ganhos costumam vir da consistência: consistência na selecção do bastidor, consistência nas escolhas de paleta e consistência na montagem no bastidor. É aí que acessórios e melhorias de fluxo podem fazer diferença — seja com melhores estabilizadores, conjuntos de linhas normalizados ou um método de montagem no bastidor mais repetível.

Checklist de operação / passos (executar sempre antes de bordar o ficheiro editado):

  • [ ] Arrastar o design correcto para uma nova área de trabalho e confirmar que aparece.
  • [ ] Activar o limite do bastidor, escolher o formato de máquina correcto e confirmar que o design cabe.
  • [ ] Converter a paleta de linhas e confirmar que a vista de sequência actualiza.
  • [ ] Correr o Sewing Simulator em 3D e percorrer zonas-chave com o localizador de ponto.
  • [ ] Desagrupar, seleccionar apenas o elemento pretendido e duplicar/posicionar as cópias conforme necessário.
  • [ ] Aplicar Color Sort, confirmar a redução e voltar a verificar camadas no simulador.
  • [ ] Guardar uma versão final de produção com um nome claro.