Koala Tea Time ITH Mug Rug (6x10): Um fluxo de trabalho de aplicação mais limpo, mais seguro e mais repetível — e o acabamento com cola (sem costura)

· EmbroideryHoop
Este guia prático transforma o tutorial em vídeo num fluxo de trabalho passo a passo, mais “à prova de produção”, para bordar o mug rug 6x10 “Koala Tea Time” totalmente in-the-hoop (ITH) com aplicação. Inclui preparação de tecidos delicados, estabilização adequada para um desenho com mais de 20.000 pontos, recorte limpo de aplicações (incluindo letras com margem crua/“rag”), prevenção do erro comum do “passo estrela” e um método controlado de fecho da abertura com super cola em gel — ajudando a reduzir deslizamentos, franzidos, marcas do bastidor e retrabalho.
Aviso de direitos de autor

Apenas para fins educativos. Esta página é uma nota de estudo/comentário sobre a obra do(a) autor(a) original. Todos os direitos permanecem com o original; não é permitido reenviar nem redistribuir.

Veja o vídeo original no canal do(a) autor(a) e subscreva para apoiar novos tutoriais — um clique ajuda a financiar demonstrações passo a passo mais claras, melhores ângulos de câmara e testes práticos. Clique em “Subscrever” para apoiar.

Se for o(a) autor(a) e pretender ajustes, inclusão de fontes ou a remoção de partes deste resumo, contacte-nos através do formulário de contacto do site. Responderemos com a maior brevidade possível.

Índice

Materiais para o seu Mug Rug Koala

Este projecto é um trabalho in-the-hoop (ITH) rápido e muito gratificante, com um detalhe importante: é um mug rug maior (6x10) — quando muitos modelos são 5x7 — e usa várias camadas com aplicação, incluindo uma técnica de letras com margem crua que cria um aspeto “scrappy/rag”.

Vai bordar um ficheiro com mais de 20.000 pontos. Esta densidade muda a “física” do bordado: a tração do fio e a acumulação de camadas tornam-se mais críticas. Por isso, a escolha de materiais (estabilizador, feltro e preparação do tecido) influencia diretamente o alinhamento, a limpeza do recorte e a facilidade de virar a peça no fim.

Finished Koala Tea Time mug rugs displayed on a table
The finished 6x10 mug rugs feature intricate applique and quilting details.

Escolha de tecidos e estabilizadores

Para repetir o resultado do tutorial, é essencial perceber o “porquê” de cada camada. No bordado, o objetivo é controlar a deformação do tecido causada pela tração do fio.

A lista “segura” de materiais:

  • Estabilizador: Duas camadas de estabilizador rasgável (tear-away).
    • Olhar de especialista: Porquê duas? Um desenho com ~20k pontos exerce muita tração. Uma única camada de rasgável pode perfurar e começar a ceder antes do fim, o que abre a porta a problemas de alinhamento e ondulações. Duas camadas funcionam como uma base mais “rígida”.
  • Substituto de manta (batting): Feltro.
    • Olhar de especialista: A manta é fofa e confortável, mas pode deslocar-se mais facilmente e é menos previsível ao recortar. O feltro é mais denso, estável e segura bem o ponto sem “afundar”. Para mug rugs planos e com cantos mais definidos, o feltro costuma ser uma opção muito prática.
  • Tecido superior: Algodão vintage reforçado com estabilizador termocolante (a ferro).
    • Olhar de especialista: Tecidos vintage e algodões finos tendem a ser mais instáveis. Ao aplicar uma malha/entretela termocolante no avesso, transforma-se um tecido “mole” numa base mais firme, reduzindo a probabilidade de franzidos, sobretudo em pontos de cetim.
  • Tecidos de aplicação: Flanela (corpo do koala) e retalhos de algodão (chávena/letras).

Caminho de melhoria (ferramentas): resolver a dificuldade de montagem no bastidor Montar um “sanduíche” de Estabilizador + Feltro + Tecido + Termocolante sem rugas pode exigir força e destreza.

  • Dor típica: dor nos pulsos ao apertar parafusos, ou marcas do bastidor (marcas de pressão) no tecido vintage.
  • Critério: se a ideia for fazer vários (para oferta ou venda), a repetibilidade passa a ser crucial.
  • Solução: é um cenário clássico para considerar um bastidor magnético. Em vez de depender de fricção e parafuso, o bastidor magnético “prende” por pressão uniforme, lidando melhor com espessuras (como feltro) e reduzindo distorção. Para começar a pesquisar opções para a máquina do vídeo, procure bastidores de bordado magnéticos para brother luminaire e compare tamanhos/compatibilidades.
Aviso
Segurança mecânica. Manter dedos, tesouras e pontas de linha a pelo menos 10 cm da zona da agulha enquanto a máquina está a trabalhar. Num desenho com 20.000 pontos, o tempo de execução é suficiente para baixar a atenção — evite isso.

Escolha da linha da bobina

No tutorial é usada linha de bobina Simthread 90 wt. O mais comum no mercado é 60 wt.

Box of Simthread 90 weight bobbin thread
Showing the 90wt bobbin thread used for this project.

Porquê 90 wt? Em projectos ITH densos, cada milímetro de espessura conta. Uma linha 90 wt é mais fina do que 60 wt, o que reduz o “volume” no verso. Isto pode facilitar a fase final (virar a peça) e diminuir a saliência nas costuras.

Verificação sensorial:

  • Visual: após os primeiros minutos, observar o verso. Em colunas de cetim, é normal ver cerca de 1/3 de linha da bobina ao centro.
  • Táctil: a zona da caixa da bobina não deve aquecer de forma anormal.
Brother Luminaire machine stitching placement line on stabilizer
The machine stitches the placement outline directly onto the hooped stabilizer.

Preparação da máquina e montagem no bastidor

Montagem do estabilizador rasgável no bastidor

Como o desenho é pesado (20.000+ pontos), aplica-se a “regra da fundação”: na dúvida, duplicar.

Protocolo de montagem no bastidor:

  1. Cortar duas folhas de estabilizador rasgável com margem suficiente para sobrar cerca de 5 cm para lá do bastidor em todos os lados.
  2. Alinhar as duas folhas para funcionarem como uma só.
  3. Desapertar bem o parafuso do bastidor.
  4. Assentar o aro interior no aro exterior.
  5. Verificação sensorial: apertar o parafuso e “tocar” no estabilizador com a unha. Deve soar como pele de tambor (thrum-thrum). Se soar frouxo ou “papel solto”, repetir a montagem. Estabilizador frouxo quase garante ondulação/franzido.

Caminho de melhoria: precisão e velocidade Se o desenho sai frequentemente torto apesar do cuidado, o problema muitas vezes está no método de “flutuar” camadas e no alinhamento manual.

  • Solução: considerar uma estação dedicada. É comum ver bordadores experientes a pesquisar estações de colocação de bastidores para alinhar sempre as camadas na mesma grelha, reduzindo a dúvida do “ficou direito no bastidor?”.

Configuração na Brother Luminaire

O projecto é demonstrado numa Brother Luminaire, com posicionamento muito preciso. Ainda assim, os princípios de estabilização e gestão de camadas aplicam-se a outras máquinas.

Protocolo pré-arranque:

  • Agulha: colocar uma agulha nova de bordado 75/11 ou 90/14. (Uma agulha gasta tende a empurrar o feltro em vez de o perfurar de forma limpa.)
  • Bobina: limpar a zona da bobina e remover cotão. Inserir a bobina com linha 90 wt.
  • Linhas: preparar as cores por ordem para reduzir paragens e trocas.
Placing felt batting into the hoop
Felt is placed over the placement lines to act as batting.

Checklist de consumíveis “escondidos”:

  • [ ] Agulha nova (revestimento titânio recomendado para feltro).
  • [ ] Adesivo temporário em spray (opcional; pode ajudar a segurar o feltro no estabilizador).
  • [ ] Tesoura curva de aplicação (crucial/indispensável).
  • [ ] Fita de pintor (para segurar pontas soltas de tecido, se necessário).

Árvore de decisão: estabilizador e base

Use esta lógica para escolher a configuração neste tipo de ITH.

  • A densidade do desenho é > 15.000 pontos?
    • SIM: usar 2 camadas de estabilizador (rasgável de gramagem média).
    • NÃO: 1 camada pode chegar, mas 2 é mais seguro.
  • O tecido superior é “instável” (malhas, algodão vintage fino)?
    • SIM: aplicar malha/entretela termocolante no avesso antes.
    • NÃO: algodão estável pode funcionar, mas engomar e/ou engomar com goma ajuda.
  • Quer sensação de “quilt” ou de “base tipo coaster”?
    • QUILT: usar manta (mais difícil de montar/virar).
    • COASTER: usar feltro denso (mais fácil de montar, cantos mais definidos).
Aviso
Segurança com ímanes. Se optar por bastidores magnéticos para lidar com espessura, tenha em conta que usam ímanes fortes (neodímio). Podem entalar dedos com força. Manter afastado de pacemakers, cartões e de ecrãs/dispositivos sensíveis.

Processo de aplicação passo a passo

Num ITH, não é só “bordar”: é gerir o processo. Trate cada paragem como um ponto de controlo de qualidade.

Pontos de colocação e de fixação (tackdown)

Passo 1 — Preparação do bastidor e linha de colocação

  • Ação: colocar o bastidor (10 5/8" x 10 5/8" ou equivalente).
  • Executar: Cor 1 (linha de colocação) diretamente no estabilizador.
  • Verificar: a linha deve ficar contínua e bem visível.

Passo 2 — Fixar as bases

  • Ação: cobrir as linhas de colocação com a camada de feltro. Depois colocar o tecido vintage por cima, com o lado termocolado virado para baixo (para o feltro).
  • Verificação sensorial: alisar com as mãos; não deve haver ondulações. Normalmente estas camadas são “flutuadas” (não são presas no bastidor, apenas colocadas por cima).
  • Executar: o ponto de fixação (tackdown).
Machine quilting the floral background fabric
The machine quilts a pattern over the vintage fabric and felt layers.
  • Prevenção de falhas: manter as mãos nas extremidades exteriores do tecido (longe da agulha) para evitar que a peça “puxe” nos primeiros cantos.

Passo 3 — Ponto de quilting

  • Executar: o enchimento/ponto decorativo de quilting.
  • Observação: é um teste de stress. Se o tecido começar a ondular aqui, o estabilizador estava frouxo ou a camada superior não estava bem assente.
Trimming applique fabric with curved scissors
Using curved applique scissors to trim excess fabric close to the tackdown stitches.

Recortar a aplicação com tesoura curva

Passo 4 — Colocação e fixação da chávena (aplicação)

  • Executar: linha de colocação da chávena.
  • Ação: colocar o retalho por cima do contorno.
  • Executar: tackdown da chávena.
  • Competência crítica: recorte.
    • Parar a máquina. Retirar o bastidor (ou puxar para a frente, se a máquina permitir).
    • Levantar a “aba” do excesso de tecido.
    • Deslizar a tesoura curva de aplicação paralela ao ponto.
    • Cortar: recortar o mais rente possível (1–2 mm) sem cortar o ponto de fixação.
Machine stitching the tackdown line for the koala applique
The machine secures the flannel fabric for the koala body.

Passo 5 — Colocação e fixação do koala (aplicação)

  • Repetir: linha de colocação → colocar flanela → tackdown.
  • Nota prática: a flanela larga cotão. Depois de recortar o koala, pode usar um pedaço de fita para apanhar o cotão solto junto à chapa/área da bobina, evitando que fique preso na próxima etapa.
Machine embroidery satin stitch finishing the koala edges
Satin stitches cover the raw edges of the koala applique.

Passo 6 — Pontos de cetim e detalhes

  • Executar: as bordas em ponto de cetim e os detalhes da cara.
  • Ouvir: cetim sobre feltro + flanela faz um som mais “pesado”. Se o som mudar para clack/raspar, parar imediatamente — pode haver agulha empenada ou excesso de espessura.
Trimming raw edge letters with applique scissors
Leaving a small 2mm allowance when trimming creates a raw edge look.

Criar letras com margem crua

Esta técnica foge à aplicação tradicional: a margem fica propositadamente “desfiada” para textura.

Passo 7 — Aplicação de letras com margem crua

  • Executar: a máquina cose os contornos das letras (linha preta).
  • Ação: voltar atrás na máquina (ou selecionar o passo anterior) para correr o contorno novamente.
  • Colocar: posicionar o tecido das letras por cima da zona do texto.
  • Executar: correr o contorno novamente para prender o tecido.
  • Recortar: aqui é onde se define o aspeto. Não recortar demasiado rente. Deixar uma margem de 2 mm a 3 mm.
  • Textura: esfregar a margem crua com o polegar (ou uma escova mais rígida) para desfiar ligeiramente.
Close up of the trimmed raw edge applique letters
The trimmed letters have a textured, scrappy appearance.
Placing backing fabric right sides together over the hoop
The backing fabric is placed pretty side down to prepare for the final seam.

Caminho de melhoria: eficiência de fluxo A aplicação implica parar, retirar o bastidor, recortar e voltar a colocar — repetidamente. Isto aumenta o desgaste do encaixe e também a fadiga das mãos.

  • Solução: muitos bordadores que trabalham em série mudam para bastidores de bordado magnéticos, porque tendem a ser mais fáceis de colocar/retirar do braço da máquina. Se estiver a procurar essa eficiência, comece por bastidores de bordado magnéticos compatíveis com o seu braço de máquina.

Montagem e truques de acabamento

Adicionar o tecido de trás

Passo 8 — Adicionar o tecido de trás (construção para virar)

  • Ponto crítico: até aqui, tudo esteve com o direito para cima.
  • Ação: pegar no tecido de trás e colocar com o direito para baixo (direitos juntos — “o lado bonito” a tocar no koala).
  • Executar: a costura final do contorno.
  • Verificar: o tecido de trás tem de cobrir todo o perímetro do desenho.
Cutting excess fabric around the finished shape
Trimming the excess fabric leaving a quarter-inch seam allowance.
Aviso
Alerta específico do ficheiro. No vídeo é indicado explicitamente para não coser o passo “estrela” neste ficheiro da Ohana Appliqué. Em muitos ITH, os últimos passos podem ser marcadores/códigos do ficheiro e não devem ser bordados. Ler sempre o PDF/guia que acompanha o ficheiro comprado.

Virar e definir cantos

Passo 9 — Recortar e virar

  • Ação: retirar do bastidor. Rasgar o excesso exterior de estabilizador.
  • Recortar: cortar à volta de todo o contorno, deixando 1/4 inch de margem de costura.
    • Dica prática: na abertura (zona por onde vai virar), deixar um pouco mais de tecido ajuda a dobrar para dentro com mais controlo.
  • Cortar cantos: dar pequenos cortes diagonais nos cantos (sem cortar a costura) para reduzir volume.
  • Virar: virar a peça para o direito através da abertura.
Using a dowel to push out corners of the turned mug rug
A dowel helps push out stiff corners after turning the project right side out.
  • Acabamento: usar uma vareta (dowel) ou pauzinho para empurrar os cantos suavemente.
  • Risco: não usar tesouras pontiagudas para empurrar cantos — é fácil furar o tecido.
Applying super glue gel to seal the opening
Super glue gel is applied to the seam allowance to seal the turning opening without sewing.

Fechar a abertura com super cola

Passo 10 — Finalizar e selar

  • Ação: passar a ferro para assentar a peça. Dobrar as margens cruas da abertura para dentro.
  • O “truque”: em vez de fechar à mão (ponto invisível), o vídeo usa super cola em gel.
  • Aplicação: aplicar um fio muito fino de gel na margem de costura interior. Pressionar.
  • Fixar: usar Wonder Clips (molas de roupa podem desenrascar) para manter fechado cerca de 5 minutos.
Wonder clips holding the glued seam together
Clips hold the glued edge in place while it dries securely.

Caminho de melhoria: produção em série Se gostou do projecto mas achou a montagem/retirar do bastidor cansativa para uma peça, imagine fazer 50.


Checklist de preparação (antes de tocar no ecrã)

  • [ ] Agulha: nova 75/11 ou 90/14 (titânio ou ponta afiada).
  • [ ] Bobina: com linha 90 wt (tensão verificada).
  • [ ] Ferro: tecido superior com estabilizador termocolante aplicado.
  • [ ] Bastidor: 2 camadas de rasgável, bem esticado.
  • [ ] Segurança: tesouras e agulhas suplentes à mão; riscos de entalar com ímanes eliminados.

Checklist de configuração (antes de iniciar o desenho)

  • [ ] Tamanho do bastidor: confirmado 10 5/8" x 10 5/8" (ou suficiente para o ficheiro).
  • [ ] Folga: o braço da máquina tem curso livre.
  • [ ] Desenho: ficheiro “Ohana Appliqué” carregado e orientado corretamente.

Checklist de operação (durante passos específicos)

  • [ ] Passo 2: tecido “flutuado” plano, a cobrir TODAS as linhas de colocação?
  • [ ] Passos 4/5: recorte feito sem cortar pontos de fixação?
  • [ ] Passo 8: tecido de trás com direitos juntos (direito para baixo)?
  • [ ] Final: confirmou que não coseu o passo final “estrela”?

Resolução de problemas (Sintomas → Causa provável → Correção)

Sintoma Causa provável Correção
Ondulação/franzido no fundo Tecido não estava plano; estabilizador demasiado frouxo. Prevenção: 2 camadas de rasgável. Correção: usar adesivo temporário em spray para fixar o feltro ao estabilizador antes de bordar.
Agulha parte no ponto de cetim Demasiadas camadas; agulha gasta/empenada. Correção: mudar para agulha 90/14 (titânio). Reduzir a velocidade para 600 SPM.
Linha da bobina visível no topo Tensão superior demasiado apertada / bobina demasiado solta. Correção: confirmar primeiro o enfiamento da bobina. Com 90 wt, garantir que a linha passa corretamente na mola de tensão.
Bordas da aplicação a desfiar Recortou demasiado rente ao tackdown. Prevenção: deixar 1–1,5 mm. Correção: aplicar líquido anti-desfiar (Fray Check) se já ficou curto.
Cantos virados ficam redondos/volumosos Volume excessivo não recortado. Correção: voltar a virar para o avesso e recortar o excesso de feltro dentro da margem de costura, mais perto da costura. Cortar cantos com mais agressividade (sem atingir o ponto).
Cola a sair / manchas brilhantes Usou cola líquida em vez de gel. Correção: acetona (com muito cuidado) pode ajudar, mas a prevenção é essencial. Usar sempre fórmula em gel.

Resultados

Depois de a cola secar, fica com um mug rug ITH 6x10 Koala Tea Time com aspeto profissional:

  • Fundo plano com quilting (graças ao feltro + termocolante).
  • Aplicações com recorte limpo na chávena.
  • Letras com textura e margem crua (efeito “rag”).
  • Fecho selado e discreto, sem um único ponto à mão.

O ciclo final: técnica vs. ferramenta Se a técnica correu bem mas o processo físico de prender o bastidor e recortar em ângulos apertados foi o pior, o problema pode não ser a habilidade — pode ser a ferramenta.

O bordado é 20% arte, 30% ciência e 50% ter a ferramenta certa para o trabalho. Bom bordado!