Seria Bernette 70 (b77, b70 DECO, b79): przegląd funkcji, który naprawdę pomaga wybrać model — i szyć/haftować bez rozczarowań

· EmbroideryHoop
Ten praktyczny, „warsztatowy” przewodnik po serii Bernette 70 wyjaśnia, do czego realnie są stworzone b77, b70 DECO i b79, jak ekran dotykowy oraz programowany pedał nożny zmieniają codzienną obsługę szycia i haftu, co w praktyce oznaczają dołączone ramy hafciarskie i akcesoria oraz jak zaplanować sensowne ulepszenia (nici, flizelina hafciarska, ramy magnetyczne), aby skrócić czas zapinania w ramie hafciarskiej, ograniczyć deformację materiału i łatwiej przejść od hobby do zleceń.
Oświadczenie o prawach autorskich

Tylko komentarz do nauki. Ta strona jest notatką/omówieniem do celów edukacyjnych dotyczących pracy oryginalnego autora (twórcy). Wszelkie prawa należą do autora. Nie udostępniamy ponownie ani nie rozpowszechniamy materiału.

Jeśli to możliwe, obejrzyj oryginalny film na kanale twórcy i wesprzyj go przez subskrypcję. Jedno kliknięcie pomaga tworzyć czytelniejsze instrukcje, poprawia jakość testów i nagrań. Możesz to zrobić przyciskiem „Subskrybuj” poniżej.

Jeśli jesteś właścicielem praw i chcesz wprowadzić korektę, dodać źródło lub usunąć fragment, skontaktuj się z nami przez formularz kontaktowy — szybko zareagujemy.

Spis treści

Jeśli patrzysz na serię Bernette 70 i myślisz: „Wyglądają prawie tak samo — czemu ludzie tak się spierają o b77 vs b70 DECO vs b79?”, to jesteś w dobrym miejscu. To zamieszanie jest normalne — ale odpowiedź ma bezpośredni wpływ na to, czy będziesz kochać tę maszynę, czy codziennie z nią walczyć.

Po latach pracy „przy stole” i uczenia użytkowników wiem jedno: rozczarowanie maszyną rzadko wynika z jej jakości. Najczęściej bierze się z:

  1. Niedopasowanych oczekiwań: kupujesz maszynę do szycia, a tak naprawdę chcesz haftować (albo odwrotnie).
  2. Zlekceważenia „nudnych etapów”: myślisz, że haft to tylko naciśnięcie Start, a potem zderzasz się z rzeczywistością: zapinanie w ramie hafciarskiej, dobór flizeliny hafciarskiej i kontrola nici.

Ten materiał porządkuje klasyczny „overview” w praktyczny przewodnik decyzyjny. Zamiast marketingu dostajesz: jak te modele układają pracę w realnym workflow, gdzie są ryzyka (kolizje igły z ramą, deformacje materiału), oraz jakie nawyki bezpieczeństwa warto wdrożyć od pierwszego dnia.

A pristine studio shot of the Bernette b70 DECO embroidery machine with module attached.
Product Showcase

Moment na uspokojenie: czym naprawdę ma być seria Bernette 70 (b77, b70 DECO, b79)

Sedno przekazu z filmu jest proste: Bernette przeniosło do bardziej przystępnej półki cenowej interfejs i logikę obsługi znane z Berniny. W praktyce oznacza to „wysoką kulturę pracy” (ekran dotykowy, ergonomia, spójna nawigacja) bez wchodzenia w budżet klasy B-Series.

Masz trzy modele na wspólnej „platformie”, ale w pracowni zachowują się jak trzech różnych pracowników:

  • Bernette b77 = specjalista od szycia. Brak modułu haftu.
  • Bernette b70 DECO = specjalista od haftu. To maszyna wyłącznie do haftu w ramie hafciarskiej.
  • Bernette b79 = hybryda. Łączy szycie (jak b77) z modułem haftu (jak b70 DECO).

Macierz decyzji (bez ściemy): Jeśli chcesz uszyć rzecz i od razu wyhaftować na niej element (np. metkę, monogram, logo) bez przesiadania się między stanowiskami — w tej trójce tylko b79 to umożliwia. Jeśli masz już maszynę do szycia, której ufasz i która jest „ustawiona pod Ciebie”, to b70 DECO jest logicznym dołożeniem haftu do parku maszyn.

Sylvain Bergeron standing behind the lineup of all three Bernette 70 series machines.
Introduction

Jak wykorzystać parametry Bernette b77 (9" przestrzeni roboczej + 1000 SPM) bez walki z materiałem

Na filmie b77 szyje na czerwonej, wzorzystej tkaninie. W specyfikacji mocno wybrzmiewa „1000 ściegów/min (SPM)” i Dual Feed. Tyle że sama prędkość — szczególnie na początku — potrafi bardziej zaszkodzić niż pomóc.

„Sweet spot” w praktyce: Maszyna potrafi dojść do 1000 SPM, ale przy precyzyjnych pracach większość doświadczonych osób nie jedzie cały czas „na maksa”.

  • Bezpieczny zakres dla początkujących: ustaw suwak prędkości na 600–700 SPM. Zyskujesz czas reakcji i łatwiej utrzymujesz linię.
  • Fizyka przestrzeni roboczej: 9 cali na prawo od igły to nie tylko „na duże kołdry”. To przede wszystkim możliwość utrzymania materiału płasko. Gdy materiał zaczyna się klinować o korpus, rośnie opór, a opór szybko przekłada się na problemy z naprężeniem i prowadzeniem.

Kontrola „na ucho”: Słuchaj maszyny. Równy, niski rytm jest OK. Wysoki, „męczący” pisk często oznacza, że materiał ciągnie się poza stołem albo walczysz z transportem.

Close-up of the 5-inch color touchscreen interface displaying stitch parameters.
Interface Demonstration

Ekran dotykowy + pokrętła wielofunkcyjne: dlaczego interfejs w stylu Berniny ratuje przed „amnezją ustawień”

W filmie podkreślono kolorowy ekran dotykowy i pokrętła wielofunkcyjne. To nie jest ozdoba — to realne odciążenie głowy.

W klasycznym układzie ustawiasz szerokość ściegu i po chwili nie pamiętasz, czy było 3,5 mm czy 4,0 mm. Interfejs w tym stylu pozwala:

  1. Widzieć geometrię ściegu: na ekranie obserwujesz, jak zmienia się długość/szerokość.
  2. Zachować korekty: jeśli dopasujesz ścieg satynowy pod aplikację, maszyna „pamięta”, jak go zostawiłeś po przełączeniu na ścieg prosty.

Dlaczego to zmniejsza stres: Mniej czasu tracisz na zgadywanie ustawień, a więcej na prowadzenie materiału. To działa jak „zewnętrzny dysk” dla Twojej pamięci roboczej.

The b77 sewing machine showing the large 9-inch throat space to the right of the needle.
Machine Tour

Dual Feed w Bernette b77/b79: trik z trakcją, który rozwiązuje problem „górna warstwa wyszła dłuższa”

Na filmie widać pracę Dual Feed na czerwonej tkaninie. Najprościej: standardowy transport czasem „przepycha” dół, a góra się ślizga. Dual Feed dokłada kontrolę od góry.

Kiedy włączać Dual Feed:

  • Pikowanie/quilting: ogranicza przesuwanie się wierzchu.
  • Pasowanie kraty/pasków: łatwiej utrzymać zbieżność wzoru.
  • Śliskie syntetyki: np. podszewki, delikatne materiały o małym tarciu.

Kiedy wyłączać:

  • Gęste ściegi dekoracyjne: dodatkowy „chwyt” może miejscami deformować ciężki ścieg satynowy.
  • Szycie swobodne: przy free-motion i tak opuszczasz ząbki transportu.

Wskazówka diagnostyczna: jeśli szew regularnie kończy się tym, że górna warstwa jest ok. 1/2 cala dłuższa — potraktuj to najpierw jako problem trakcji i wsparcia materiału.

Programowany pedał nożny „Back Kick”: mała funkcja, która działa jak trzecia ręka

Back Kick (dociśnięcie piętą tylnej części pedału) robi ogromną różnicę. W filmie pojawia się jako szybkie rozwiązanie sytuacji „zapomniałem o igle w dół”, ale na co dzień daje przede wszystkim tempo.

Gdy używasz pięty do podnoszenia/opuszczania igły albo do obcięcia nici (jeśli tak zaprogramujesz), dłonie nie odrywają się od materiału. To kluczowe przy:

  • Ostrych narożnikach: obrót z igłą w dole bez puszczania projektu.
  • Ciężkich projektach: torby, grube warstwy — nie tracisz chwytu, sięgając do przycisku.
Needle sewing through red fabric with the Dual Feed foot engaged for traction.
Sewing Demonstration

Uwaga: bezpieczeństwo mechaniczne
Trzymaj palce co najmniej 1 cal od stopki podczas używania Back Kick lub podnośnika kolanowego. Te funkcje działają natychmiast, a przy wysokiej prędkości igła nie „wybacza” błędów. Szanuj strefę igły.

Bernette b70 DECO: co w praktyce znaczy „tylko haft” dla Twojego workflow

b70 DECO to maszyna stricte do haftu. Ma 200 wbudowanych wzorów i trzy ramy hafciarskie.

Realny obraz pracy: Kupując ten model, musisz mieć osobną maszynę do szycia konstrukcyjnego. Na b70 DECO nie podłożysz nogawek.

  • Plus: możesz szyć na jednej maszynie, a b70 w tym czasie haftuje (równoległa praca zwiększa przepustowość).
  • Minus: potrzebujesz więcej miejsca na stole/stanowisku.
Sylvain holding up the grey foot control pedal to explain the design.
Accessory Demo

Duża rama hafciarska (6.25" x 10.25"): dlaczego rozmiar ramy jest ważniejszy, niż myśli większość początkujących

Prowadzący podaje rozmiar dużej ramy: 6.25 x 10.25 cala.

Dlaczego ten wymiar ma znaczenie w praktyce?

  • Bloki patchworkowe: łatwiej zmieścić projekt bez dzielenia na kilka podejść.
  • Większe elementy odzieży: większe pole haftu daje więcej swobody w kompozycji.
  • Produkcja seriami: da się ułożyć kilka małych haftów w jednym zapinaniu w ramie hafciarskiej, co skraca czasy przygotowania.

Jeśli rozważasz Hafciarka z dużym tamborkiem, nie patrz wyłącznie na maksymalne pole. Zadaj sobie pytanie: „Czy będę w stanie szybko i powtarzalnie zapinać w ramie hafciarskiej tak duży obszar z równym naprężeniem?” Im większy „środek” ramy, tym trudniej uzyskać równą, stabilną płaszczyznę bez marszczeń.

Graphic overlay of 'Money's Best Shopping' badge over the machine.
Award Mention

Wykrywanie ramy (Hoop Detection) w b70 DECO / b79: cicha funkcja, która chroni przed kosztowną kolizją igły

Wykrywanie ramy pomaga dopasować projekt do faktycznie założonej ramy hafciarskiej.

Scenariusz „crash”: Bez tej funkcji można uruchomić haft większy niż rama. Maszyna rozpędza się i wjeżdża igłą w twardy plastik ramy — kończy się to złamaną igłą i ryzykiem rozregulowania mechaniki.

Protokół bezpieczeństwa: Nawet przy wykrywaniu ramy zawsze uruchom na ekranie funkcję typu „Check Size/Trace” przed startem. Obserwuj obrys ruchu.

  • Kontrola wzrokowa: czy stopka/igła zbliża się do plastiku?
  • Prześwit: czy grube szwy nie zahaczają pod stopką w pełnym zakresie ruchu?
The b70 DECO dedicated embroidery machine shown solo.
Product Showcase

Bernette b79 + Stitch Designer: kiedy „jedna maszyna” jest warta kompromisu

b79 łączy funkcje b77 i b70 DECO, a dodatkowo ma Stitch Designer.

Dla kogo to ma sens:

  • Dla osób z ograniczonym miejscem: jedno stanowisko zamiast dwóch.
  • Dla tych, którzy łączą techniki: szyjesz element, a potem od razu go personalizujesz (haftem lub ściegiem dekoracyjnym).

W praktyce część osób czytających opinie o hafciarkach bernette obawia się złożoności maszyn combo. b79 łagodzi to tym, że moduł haftu jest odpinany — po zdjęciu wracasz do pełnoprawnej maszyny do szycia.

Instructor holding the large embroidery hoop (6.25 x 10.25 inches) to show size.
Hoop Demonstration

Co jest w pudełku: ramy, stopki i „ukryte materiały eksploatacyjne”

W zestawie dostajesz podstawy:

  • b70/b79: ramy hafciarskie S/M/L.
  • b77/b79: stolik powiększający i zestaw stopek.

Lista braków (warto mieć od 1. dnia): Częsty scenariusz: rozpakowanie, a potem stop, bo brakuje materiałów eksploatacyjnych.

  1. Nici do haftu: standard to poliester 40 wt. Zwykła nić do szycia bywa zbyt „włochata” i gruba do stabilnego haftu.
  2. Nić dolna: cieńsza (np. 60 wt lub 90 wt) dla czystszego spodu.
  3. Nożyczki do aplikacji: zagięta końcówka ułatwia obcinanie nitek łączących.
  4. Igły: 75/11 do haftu (kulka do dzianin, ostra do tkanin).
Instructor holding the small and medium embroidery hoops comparing sizes.
Hoop Demonstration

„Niewidzialne” przygotowanie przed pierwszym haftem: nici + flizelina hafciarska

W filmie pada temat stabilizatora — doprecyzujmy to praktycznie. Flizelina hafciarska nie jest dodatkiem. To fundament.

Złota zasada: materiał „niesie” projekt, ale to flizelina hafciarska niesie ściegi. Jeśli połączysz gęsty haft z za słabym podkładem, pojawi się marszczenie (puckering) — trwałe pofałdowanie tkaniny wokół haftu.

Część osób szukających Stacja do tamborkowania do haftu próbuje rozwiązać problem ślizgania, który w rzeczywistości wynika z nietrafionego doboru flizeliny hafciarskiej.

Drzewko decyzji flizeliny hafciarskiej (zapisz sobie)

  • Pytanie 1: czy materiał się rozciąga? (T-shirty, bluzy, dzianiny)
    • TAK: wybierz cutaway.
    • Dlaczego: dzianina pracuje. Tearaway po wyrwaniu przestaje wspierać ściegi i projekt może się deformować w użytkowaniu.
  • Pytanie 2: czy to stabilna tkanina? (dżins, płótno, bawełna patchworkowa)
    • TAK: możesz użyć tearaway.
    • Dlaczego: sama tkanina dobrze trzyma ściegi po usunięciu podkładu.
  • Pytanie 3: czy powierzchnia jest puszysta/strukturalna? (ręczniki, polar, welur)
    • TAK: dodaj folię rozpuszczalną w wodzie na wierzch + flizelina hafciarska pod spód.
    • Dlaczego: ogranicza „zapadanie się” ściegów w runo.

Rzeczywistość zapinania w ramie hafciarskiej: tu początkujący tracą najwięcej czasu (i jak to naprawić)

Standardowe, plastikowe ramy z zestawu działają na tarcie: wciskasz pierścień wewnętrzny w zewnętrzny, a materiał zostaje „złapany”.

Typowe problemy:

  1. Odciski ramy: tarcie potrafi zostawić trwałe ślady/załamania na delikatnych materiałach.
  2. Obciążenie nadgarstków: dokręcanie śruby do „bębna” bywa męczące.
  3. Poślizg: jeśli nie złapiesz idealnie, materiał potrafi się wciągać do środka i psuje się dokładność pozycjonowania.
  4. Grubość: na grubych elementach standardowe ramy potrafią „wyskakiwać” lub nie domykać się stabilnie.

Ścieżka ulepszeń narzędzi: Gdy wchodzisz w powtarzalne serie (np. kilkadziesiąt sztuk), standardowe zapinanie w ramie hafciarskiej staje się wąskim gardłem. Wtedy wiele osób przechodzi na rozwiązania magnetyczne.

Jeśli szukasz Tamborek magnetyczny do bernette b79, to w praktyce szukasz siły docisku, a nie tarcia.

  • Poziom 1 (technika): „floating” — zapinasz w ramie hafciarskiej tylko flizelinę hafciarską, używasz kleju tymczasowego i przyklejasz materiał na wierzch, żeby ograniczyć odciski.
  • Poziom 2 (narzędzie): przejście na SEWTECH Magnetic Hoops.
    • Korzyść: docisk magnesów zamiast śruby i wciskania pierścieni.
    • Efekt: mniej odcisków, szybsza obsługa i łatwiejsze trzymanie grubszych elementów.

Użytkownicy często wpisują Tamborki magnetyczne do bernina lub Tamborki magnetyczne do hafciarek bernina, szukając kompatybilności. Kluczowe jest sprawdzenie zgodności mocowania z ramieniem/uchwytem w serii Bernette 70, bo różni się ono od głównej linii Bernina B-series. Określenie Tamborek magnetyczny snap hoop do hafciarek bernina zwykle odnosi się właśnie do tego typu ram magnetycznych. Zawsze weryfikuj rozmiar — zapytania o rozmiary tamborków magnetycznych do bernina pokazują, że trzeba dopasować ramę do realnego pola haftu.

Uwaga: bezpieczeństwo magnesów
Ramy magnetyczne używają magnesów o dużej sile.
1. Ryzyko przytrzaśnięcia: nie pozwól, aby dwie części „strzeliły” do siebie bez materiału pomiędzy — można mocno przyciąć palce.
2. Elektronika: trzymaj z dala od rozruszników serca, kart płatniczych i ekranów.

3 kluczowe checklisty: od przygotowania do pracy seryjnej

Nie naciskaj „Start”, dopóki nie przejdziesz tych bramek.

1. Checklist przygotowania (mechanika)

  • Igła: czy jest nowa i właściwego typu (kulka vs ostra)?
  • Bębenek: czy okolice chwytacza są czyste (bez kłaczków)? czy nić dolna jest równo nawinięta (nie „gąbczasta”)?
  • Nici: czy ścieżka nawleczenia jest poprawna, bez zahaczeń na stojaku?
  • Przestrzeń: czy stół jest wolny i rama hafciarska ma pełny zakres ruchu bez uderzania o ścianę?

2. Checklist ustawień (cyfrowa)

  • Wykrywanie ramy: czy ekran pokazuje tę samą ramę hafciarską, którą masz założoną?
  • Prześwit projektu: czy zrobiłeś „Trace/Check Size”, żeby igła nie weszła w ramę?
  • Flizelina hafciarska: czy typ pasuje do materiału (cutaway do rozciągliwych)?
  • Folia na wierzch: przy ręcznikach/polarze — czy jest na miejscu?

3. Checklist pracy (kontrola zmysłami)

  • Dźwięk: szukaj równego rytmu. „Klekot” często oznacza uderzanie w coś albo krzywą igłę.
  • Dotyk: delikatnie dotknij ramy hafciarskiej (z dala od igły). Powinna lekko wibrować, ale nie „podskakiwać”.
  • Kontrola spodu: co ~10 minut spójrz na lewą stronę. W kolumnie ściegu powinno być ok. 1/3 białej nici dolnej w środku. Jeśli na spodzie widzisz tylko nić górną — górne naprężenie jest za luźne. Jeśli biała nić dolna wychodzi na wierzch — górne naprężenie jest za mocne.

Realny sens dołączonego oprogramowania: Bernina Creator Embroidery Software

Do b70 DECO i b79 dołączone jest Bernina Creator. Prowadzący wspomina o wartości ok. 1 199 USD.

Rada praktyczna: Oprogramowanie potrafi przytłoczyć. Nie zaczynaj od „zdjęcia psa” i automatycznego digitalizowania. Zacznij od napisów:

  1. Wpisz imię.
  2. Wybierz gotowy font.
  3. Ustaw lekki łuk.
  4. Wyhaftuj próbkę.

To jest ogromna część realnych prac komercyjnych — opanuj to, zanim wejdziesz w trudniejsze edycje.

Szybki przewodnik decyzji: b77 vs b70 DECO vs b79

Użyj tego podsumowania, żeby domknąć wybór pod realny workflow, a nie listę funkcji.

  • Wybierz b77, jeśli: szyjesz (quilting/odzież) i zależy Ci na precyzyjnym prowadzeniu (Dual Feed) oraz przestrzeni roboczej (9"), a haft komputerowy nie jest Ci potrzebny.
  • Wybierz b70 DECO, jeśli: masz już dobrą maszynę do szycia, a chcesz dołożyć haft (logotypy, monogramy, naszywki) jako osobny proces.
  • Wybierz b79, jeśli: masz ograniczoną przestrzeń i budżet, ale chcesz pełny zakres — od szycia konstrukcyjnego po haft — w jednej maszynie.

Gdy już wybierzesz model, pamiętaj: profesjonalny efekt to nie magia, tylko fizyka. Dobierz flizelinę hafciarską do materiału, kontroluj igłę i nić dolną, rozważ Tamborek magnetyczny dla wydajności i trzymaj się checklist. Udanych ściegów.

FAQ

  • Q: Który model serii Bernette 70 wybrać do szycia, do haftu albo jako combo (Bernette b77 vs b70 DECO vs b79)?
    A: Wybierz pod realny workflow: Bernette b77 = tylko szycie, Bernette b70 DECO = tylko haft, Bernette b79 = szycie + haft w jednej maszynie.
    • Decyzja: Wybierz Bernette b79, jeśli ten sam projekt wymaga szycia konstrukcyjnego i haftu bez zmiany maszyny.
    • Decyzja: Wybierz Bernette b70 DECO, jeśli masz już sprawdzoną maszynę do szycia, a haft ma być dodatkiem.
    • Decyzja: Wybierz Bernette b77, jeśli haft nie jest potrzebny, a liczy się precyzyjny transport i duża przestrzeń robocza.
    • Kontrola sukcesu: Wybrany model pasuje do codziennej pracy (bez zaskoczeń typu „nie podłożę nogawek na Bernette b70 DECO”).
    • Jeśli nadal nie działa… Sprawdź ograniczenia miejsca i czy priorytetem jest praca równoległa (szycie na jednej maszynie, haft na drugiej).
  • Q: Jaką bezpieczną prędkość szycia ustawić na Bernette b77, gdy „1000 ściegów/min” jest zbyt szybkie na delikatnym materiale?
    A: Ustaw dla początkujących około 600–700 SPM na Bernette b77, żeby zyskać czas reakcji i nie „szarpać” materiału.
    • Ustaw: Zmniejsz suwak prędkości przed startem, a zwiększaj dopiero, gdy ścieg jest stabilny.
    • Wsparcie: Trzymaj materiał płasko, wykorzystując 9" przestrzeni roboczej i nie pozwól, by zwisał poza stołem.
    • Słuchaj: Zatrzymaj się, jeśli dźwięk przechodzi w wysoki „jęk” i ułóż materiał na nowo.
    • Kontrola sukcesu: Maszyna pracuje równym, niskim rytmem, a materiał przesuwa się bez marszczenia i ciągnięcia.
    • Jeśli nadal nie działa… Zmniejsz prędkość jeszcze bardziej i sprawdź, czy materiał nie ociera o korpus lub krawędź stołu.
  • Q: Kiedy włączać Dual Feed w Bernette b77 lub Bernette b79, żeby uniknąć problemu „górna warstwa wychodzi dłuższa”?
    A: Włącz Dual Feed w Bernette b77/Bernette b79, gdy warstwy się ślizgają (quilting, pasowanie kraty, śliskie syntetyki), a wyłącz, gdy dodatkowa trakcja przeszkadza.
    • Włącz: Dual Feed przy warstwach do pikowania, kratach/paskach oraz śliskich tkaninach typu podszewka.
    • Wyłącz: Dual Feed, jeśli gęste ściegi dekoracyjne się deformują lub przy szyciu swobodnym (opuszczony transport).
    • Porównaj: Jeśli szew regularnie kończy się tym, że góra jest ok. 1/2 cala dłuższa, potraktuj to najpierw jako problem trakcji.
    • Kontrola sukcesu: Obie warstwy kończą się na tej samej długości, a pasowanie jest równe od początku do końca.
    • Jeśli nadal nie działa… Sprawdź prowadzenie i podparcie projektu, żeby nie zwisał i nie ciągnął podczas szycia.
  • Q: Jakie materiały eksploatacyjne trzeba dokupić „na start” do haftu na Bernette b70 DECO lub Bernette b79 (poza tym, co jest w pudełku)?
    A: Zaplanuj zakup materiałów typowo hafciarskich od razu, bo same ramy hafciarskie w Bernette b70 DECO/Bernette b79 nie wystarczą do czystego haftu.
    • Użyj: Nici hafciarskiej poliestrowej 40 wt (unikaj zwykłej nici do szycia do haftu).
    • Dodaj: Cieńszą nić dolną 60 wt lub 90 wt dla czystszego spodu.
    • Przygotuj: Nożyczki do aplikacji z zagiętą końcówką do obcinania nitek łączących.
    • Zapas: Igły hafciarskie 75/11 (kulka do dzianin, ostra do tkanin).
    • Kontrola sukcesu: Pierwsza próba haftu idzie bez ciągłych zrywań nici, a spód wygląda kontrolowanie, nie „grubo”.
    • Jeśli nadal nie działa… Sprawdź typ igły (kulka vs ostra) i czy bębenek jest równo nawinięty (nie „gąbczasty”).
  • Q: Jak dobrać flizelinę hafciarską w Bernette b70 DECO i Bernette b79, żeby uniknąć marszczenia na dzianinach, tkaninach i ręcznikach?
    A: Dobierz flizelinę hafciarską do zachowania materiału w Bernette b70 DECO/Bernette b79: cutaway do rozciągliwych, tearaway do stabilnych tkanin oraz folię rozpuszczalną w wodzie na wierzch przy materiałach z włosem.
    • Wybierz: Cutaway do T-shirtów, bluz i każdej dzianiny/rozciągliwego materiału.
    • Wybierz: Tearaway do stabilnych tkanin typu dżins, płótno, bawełna patchworkowa.
    • Dodaj: Folię rozpuszczalną w wodzie na wierzch przy ręcznikach, welurze, polarze (plus flizelina hafciarska pod spodem).
    • Kontrola sukcesu: Po hafcie materiał leży płasko, bez trwałych zmarszczeń (puckering) wokół projektu.
    • Jeśli nadal nie działa… Potraktuj projekt jako zbyt gęsty dla obecnego wsparcia i popraw strategię stabilizacji, zanim zaczniesz kręcić naprężeniami.
  • Q: Jak sprawdzić naprężenie nici w hafcie na Bernette b70 DECO i Bernette b79 metodą „1/3 nici dolnej”?
    A: Sprawdzaj spód haftu: w Bernette b70 DECO/Bernette b79 powinno być widać ok. 1/3 białej nici dolnej w środku kolumny ściegu, a nie samą nić górną lub samą nić dolną.
    • Pauza: Co ~10 minut zatrzymaj i obejrzyj lewą stronę haftu.
    • Rozpoznaj: Jeśli na spodzie widać tylko nić górną, to zwykle górne naprężenie jest za luźne.
    • Rozpoznaj: Jeśli biała nić dolna wychodzi na wierzch, to zwykle górne naprężenie jest za mocne.
    • Kontrola sukcesu: Spód pokazuje zbalansowaną kolumnę z ok. 1/3 nici dolnej w centrum.
    • Jeśli nadal nie działa… Zatrzymaj i sprawdź nawleczenie oraz stan bębenka (czystość, równe nawinięcie), zanim wykonasz kolejne regulacje.
  • Q: Jak uniknąć kolizji igły z ramą w Bernette b70 DECO i Bernette b79, korzystając z wykrywania ramy i funkcji „Trace/Check Size”?
    A: Zawsze łącz wykrywanie ramy z „Trace/Check Size” na Bernette b70 DECO/Bernette b79, aby uniknąć uderzenia igły w ramę hafciarską.
    • Potwierdź: Sprawdź, czy wybór ramy na ekranie zgadza się z fizycznie założoną ramą.
    • Uruchom: Wykonaj „Trace/Check Size” i obserwuj obrys przed startem.
Sprawdź
Upewnij się, że grube szwy nie są złapane i jest prześwit w całym zakresie ruchu.
  • Kontrola sukcesu: Obrys przechodzi dookoła bez kontaktu z plastikiem.
  • Jeśli nadal nie działa… Zatrzymaj się i zmień rozmiar/pozycję projektu zamiast „przepychać” haft.
  • Q: Jakie zasady bezpieczeństwa stosować w Bernette b77 i Bernette b79 przy używaniu Back Kick lub podnośnika kolanowego przy dużej prędkości?
    A: Trzymaj palce co najmniej 1 cal od strefy stopki podczas używania Back Kick lub podnośnika kolanowego w Bernette b77/Bernette b79, bo ruch jest natychmiastowy, a igła porusza się szybciej niż reakcja.
    • Pozycja: Odsuń dłonie od strefy igły przed aktywacją Back Kick lub podnośnika.
Kontrola
Do narożników używaj obrotu z igłą w dole, ale trzymaj opuszki poza strefą stopki.
  • Wolniej: Na początku zmniejsz prędkość, żeby nie zaskoczył Cię automatyczny ruch.
  • Kontrola sukcesu: Back Kick (igła góra/dół lub obcięcie nici) działa bez wkładania dłoni w strefę igły.
  • Jeśli nadal nie działa… Na chwilę zrezygnuj z Back Kick i używaj funkcji z poziomu ekranu/przycisków, aż wejdzie pamięć mięśniowa.