Setup dell’accessorio Smartstitch per filato spesso: hardware, luce libera e impostazioni “salto senza taglio” (Ago 15)

· EmbroideryHoop
Questa guida pratica ti accompagna nell’installazione di un accessorio per ricamo con filato spesso (stile chenille/loop) su una macchina commerciale Smartstitch: montaggio del piedino dedicato, taratura della luce libera critica di 5 mm, sostituzione del componente guida/tensione per filati voluminosi, infilatura corretta del filato e impostazioni a pannello per evitare che i punti di salto attivino il taglio sull’Ago 15. Troverai anche checkpoint da laboratorio, correzioni rapide dei guasti più comuni e piccoli upgrade di flusso lavoro per ridurre i tempi di intelaiatura e prevenire inceppamenti costosi.
Dichiarazione di copyright

Solo commenti a scopo di studio. Questa pagina è un appunto/una spiegazione basata sull’opera originale dell’autore (creatore). Tutti i diritti appartengono all’autore originale. Non effettuiamo ri-caricamenti né distribuzione non autorizzata.

Se possibile, guarda il video originale sul canale dell’autore e sostienilo con l’iscrizione al canale. Un clic aiuta a migliorare i prossimi tutorial, la qualità delle riprese e i test pratici. Puoi farlo con il pulsante “Iscriviti” qui sotto.

Se sei il titolare dei diritti e desideri correzioni, attribuzioni aggiuntive o la rimozione di parti, contattaci tramite il modulo di contatto del sito: interverremo rapidamente.

Indice

Strumenti e componenti necessari per il ricamo con filato spesso

Il ricamo con filato spesso—spesso chiamato “stile Chenille” o “Loop”—è una tecnica ad alto valore aggiunto: aggiunge volume, texture e un aspetto premium pronto per la vendita su capi e accessori. Per l’operatore, però, cambia la “fisica” del lavoro: non stai più gestendo un filo sottile che scorre facilmente nei dischi tensione, ma un cordoncino voluminoso e fibroso che genera attrito, trascinamento e un rischio reale di collisioni meccaniche.

Il passaggio dal ricamo standard al filato spesso è comunemente considerato una competenza di livello intermedio/avanzato: richiede di “disimparare” alcune abitudini (soprattutto sulla tensione) e di fare regolazioni meccaniche precise sulla testa macchina. Se provi con le altezze standard, rischi urti del piedino, filato sfilacciato e, nei casi peggiori, danni/curvature legate al gruppo ago.

In questo documento operativo scomponiamo l’installazione dell’accessorio, la taratura della luce libera critica di 5 mm, e la logica software necessaria per evitare inceppamenti del tagliafilo.

Hand holding a socket set showing the 1.5mm Allen wrench selection.
Tool selection

Cosa imparerai (e perché conta davvero)

  • Sicurezza meccanica: come rimuovere il piedino standard e montare quello per filato spesso senza rovinare le piccole viti di fermo.
  • Taratura di precisione: come usare un riferimento fisico per impostare la luce libera ≥ 5 mm, evitando il disastroso “urto del piedino” (quando il piedino tocca telaio o placca ago).
  • Centraggio: come verificare che l’ago passi perfettamente al centro dell’asola maggiorata del piedino.
  • Ottimizzazione del percorso: come sostituire la molla/elemento di tensione con una guida a bassa resistenza per ridurre l’attrito.
  • Bypass software: come impostare Smartstitch per forzare l’Ago 15 su Jump without trimming, proteggendo la lama del tagliafilo da blocchi su fibre spesse.

Consumabili “nascosti” e controlli di preparazione (non saltarli)

Nel ricamo, l’80% del risultato è preparazione. Prima di allentare una vite, prepara la postazione: interrompere il lavoro per cercare un attrezzo aumenta gli errori.

Checklist di preparazione (chiudi questa sezione con tutto pronto):

  • Chiave a brugola 1,5 mm: indispensabile per le viti di fermo del gruppo piedino/barra.
  • Chiave a brugola 5 mm: è il tuo principale calibro Passa/Non passa per la luce libera.
  • Attrezzo per le viti laterali della testa: (come nel video) per regolare l’altezza del gruppo.
  • Forbici: dovrai gestire manualmente le code; il taglio automatico viene disattivato.
  • Rocchetto di filato: chenille/velvet o filato spesso adatto al ricamo a macchina.
  • Stabilizzatore (backing): il filato spesso “tira” molto; su maglia serve uno stabilizzatore robusto.
  • Pompetta/Spazzolino: per pulire l’area spolina prima di iniziare (il filato spesso rilascia pelucchi rapidamente).
  • Vaschetta magnetica per viti: per non perdere le viti piccole durante lo smontaggio.

Avvertenza: Rischio meccanico. Spegni la macchina o attiva l’Emergency Stop (E-Stop) prima di lavorare vicino al gruppo ago. Un avvio accidentale mentre regoli l’altezza del piedino può causare schiacciamenti o punture.

Controllo realtà sull’intelaiatura (maglia + filato spesso)

Nel video la prova è su tessuto nero a maglia. È uno scenario comune ma impegnativo: il filato spesso aggiunge peso e trascinamento. Se l’intelaiatura è lasca, la trazione del filato deforma il tessuto e crea arricciature o “tunneling” attorno al disegno.

Inoltre, dato che devi alzare il piedino molto più del normale, perdi parte dell’azione di contenimento tipica del piedino standard. In pratica, la stabilità del tessuto dipende quasi totalmente dal telaio.

Se stai lottando con segni del telaio (lucidature/impronte su velluto o felpe) o non riesci a tendere senza deformare la maglia, spesso è un limite dell’hardware più che un problema di abilità. Un telaio magnetico da ricamo è una soluzione professionale frequente: invece di “pinzare” con una vite, la forza di serraggio magnetica mantiene i materiali spessi in piano senza costringerti a sovratendere. È particolarmente utile in produzione su felpe pesanti o spugna.

Close-up of the new thick yarn foot installed on the needle bar.
Hardware installation

Passo-passo: regolazione dell’altezza del piedino e della luce libera

Il successo del ricamo con filato spesso dipende dalla luce libera verticale. I piedini standard lavorano a pochi millimetri dalla placca per controllare il tessuto; l’accessorio per filato spesso deve invece “galleggiare” abbastanza alto da lasciare spazio alla formazione dei loop senza schiacciare il filato.

Checking the gap between the foot and plate using a 5mm Allen wrench as a gauge.
Measurement / Calibration

Step 1 — Rimuovere il piedino premistoffa standard (00:04–00:18)

  1. Individua la vite di fermo: trova la piccola vite che blocca il piedino standard sulla barra.
  2. Allenta con delicatezza: inserisci la brugola da 1,5 mm e ruota in senso antiorario. Se possibile, non estrarre completamente la vite: basta allentarla quanto serve per sfilare il piedino.
  3. Rimuovi: fai scorrere il piedino verso il basso e riponilo subito nella vaschetta.

Checkpoint: controlla il perno di montaggio: è pulito da pelucchi/olio? Un perno pulito aiuta il nuovo piedino ad appoggiarsi in squadra.

Adjusting the two vertical screws on the side of the head to change attachment height.
Mechanical Adjustment

Step 2 — Installare il piedino per filato spesso (00:19–00:39)

  1. Monta: inserisci il piedino dedicato (con apertura più ampia) sul perno.
  2. Allinea: assicurati che sia orientato correttamente in avanti. Una rotazione anche minima può portare l’ago a toccare il bordo dell’asola.
  3. Stringi: serra la vite con la brugola da 1,5 mm. Coppia decisa ma senza esagerare per non rovinare la sede.

Risultato atteso: il piedino deve essere stabile. Prova a muoverlo con un dito: non deve avere gioco.

Graphic overlay indicating the needle must be perfectly centered within feeding foot hole.
Alignment check

Step 3 — Impostare la luce libera critica: ≥ 5 mm (00:40–01:20)

Questa è la taratura più importante. Nel video si usa la brugola da 5 mm come calibro fisico perché è un riferimento oggettivo e ripetibile.

  1. Inserimento calibro: appoggia la brugola da 5 mm sulla placca ago (oppure contro il tessuto intelaiato, se già montato) e falla scorrere sotto il piedino.
  2. Diagnosi tattile:
    • Se si blocca: luce libera troppo bassa.
    • Se scorre con forte attrito: sei al limite.
    • Se scorre libera: sei nella zona sicura.
  3. Regolazione (se è stretta):
    • allenta le due viti laterali del gruppo testa che determinano l’altezza dell’accessorio;
    • solleva manualmente l’insieme verso l’alto;
    • reinserisci la brugola da 5 mm e ricontrolla.
  4. Controllo centraggio: verifica visivamente che l’ago sia perfettamente centrato nel foro del piedino (nel video viene evidenziato come requisito).
  5. Bloccaggio: stringi di nuovo le due viti laterali mantenendo l’altezza.

Checkpoint:

  • La brugola da 5 mm passa sotto il piedino senza contatto.
  • L’ago è centrato nel foro del piedino.
  • Il piedino è parallelo alla placca, non inclinato.

Risultato atteso: un gap che a chi fa ricamo standard sembra “troppo alto” (circa 5 mm o più). Qui è un margine di sicurezza: evita che il filato si impigli e che l’ago subisca stress.

Perché i 5 mm contano (contesto da officina)

Il filato spesso si comporta come una corda morbida: durante la formazione del punto “si apre” e occupa volume.

Se la luce libera è sotto i 5 mm, nel lavoro pratico si vedono due problemi tipici:

  1. Attrito da compressione: il piedino schiaccia il filato contro il tessuto durante gli spostamenti, trascinando il materiale e peggiorando l’allineamento/registro.
  2. Loop che non si formano: il volume non ha spazio e aumenta il rischio di punti saltati o grovigli.

Su una macchina da ricamo 15 aghi, spesso questa regolazione viene “dedicata” a un ago specifico (ad esempio l’Ago 15) per lavorazioni speciali, lasciando gli altri aghi impostati per ricamo standard.

Infilatura della macchina per filato pesante

Il nemico è l’attrito. I percorsi standard usano dischi tensione che stringono il filo; con il filato spesso devi ridurre i punti di strozzatura, altrimenti il filato si sfilaccia e riempie la macchina di pelucchi.

Removing the standard thread tension spring component.
Part removal

Step 4 — Sostituire il componente di tensione/guida (01:21–02:04)

  1. Rimuovi la guida standard: svita il componente frontale con molla/guida (quello standard mostrato nel video).
  2. Installa la guida per filato: monta il componente dedicato con asola/loop più ampia, pensata per materiali “a corda” senza schiacciarli.
  3. Posizionamento: regola il braccetto guida nella posizione centrale come indicato nel video, poi stringi la vite.

Checkpoint: la guida deve essere liscia. Se senti un punto che “graffia”, può impigliare le fibre del filato.

Installing the new specialized guide component for thick yarn.
Part installation

Step 5 — Montare e infilare il filato (02:09–02:47)

  1. Posizionamento rocca: monta la rocca grande sul supporto e assicurati che svolga in modo fluido.
  2. Percorso di infilatura (come nel video):
    • passa nel tubo guida posteriore;
    • scendi nel percorso superiore;
    • attraversa la guida centrale appena installata;
    • infila nell’occhiello del piedino per filato spesso.
  3. Test di scorrimento: tira una lunghezza di filato attraverso il piedino: deve scorrere con resistenza minima. Se senti “strappi”, c’è un punto di attrito a monte.

Attenzione (dal video): non tenere il filato in trazione mentre la macchina prova ad alimentarlo: l’accessorio lavora meglio con un minimo di lasco, altrimenti smette di trascinare.

Loading the large spool of rainbow colored thick yarn.
Material loading
Threading the thick yarn through the upper tension/oiling felt pathway.
Threading

Nota materiali: maglia + stabilizzatore + filato spesso

Nel video si lavora su maglia nera: la maglia è elastica (si deforma), il filato spesso è pesante (tira). Senza stabilizzazione adeguata, la probabilità di deformazioni aumenta.

Regola pratica: su maglia, scegli uno stabilizzatore robusto e adatto a sostenere la trazione del filato spesso. Se in produzione hai difficoltà a ripetere il posizionamento (ad esempio su serie di felpe), l’intelaiatura manuale introduce variabilità.

In questi casi, una stazione di intelaiatura per ricamo a macchina è lo standard di settore: mantiene capo e telaio in relazione fissa, aiutando a ripetere il piazzamento anche quando aggiungi spessore con backing e materiali pesanti.

Impostazioni software essenziali: disattivare i tagli e gestire i salti

Le macchine standard tagliano tra i punti di salto. Qui va disattivato. Il tagliafilo non è progettato per recidere filati grossi e fibrosi: può bloccarsi e generare errori che fermano la produzione.

Main menu of the Smartstitch touch panel interface.
Software navigation

Step 6 — Disattivare il taglio automatico e impostare l’Ago 15 (02:48–03:11)

Nel video, sul pannello Smartstitch la logica è questa (i nomi possono variare leggermente in base al firmware):

  1. Apri impostazioni: vai su Setting > User parameters.
  2. Parametri taglio filo: entra in Thread trimming parameters.
  3. Disattivazione globale: seleziona Jump and trim stitch, scegli Modify ALL e cambia da Yes a No.
  4. Override per ago: passa alla pagina successiva con l’elenco aghi.
  5. Azione su Ago 15: imposta Needle Position 15 su Jump without trimming.
  6. Conferma: salva/entra e torna alla schermata principale.

Checkpoint: verifica che l’impostazione sia effettivamente attiva per l’ago in uso (nel video si vede la selezione specifica dell’Ago 15).

Risultato atteso: durante gli spostamenti, la macchina lascerà un “ponte” di filato (jump) invece di tentare di tagliarlo. Lo rifinirai manualmente.

Changing 'Jump and trim stitch' setting to 'No' on the interface.
Parameter setting

Perché “no trim” è spesso la scelta più sicura con filato spesso

Oltre al rischio di bloccare la lama, le code di filato spesso sono difficili da gestire: se la macchina taglia, la coda corta può sfilarsi dall’ago e causare disinfilatura al punto successivo. Lasciando continuità di filato (salti senza taglio), riduci il rischio di perdere l’infilatura durante il disegno.

Avvio del ricamo: consigli per un risultato pulito

Ora sei pronto a ricamare. Qui il ruolo dell’operatore cambia: non è “premi start e vai”, ma monitoraggio attivo.

Setting Needle Position 15 to 'Jump without trimming'.
Needle configuration

Step 7 — Setup del disegno ed esecuzione (03:12–04:45)

  1. Assegna l’ago: mappa Color 1 su Needle 15 (o sull’ago dove hai montato il filato).
  2. Seleziona modalità: imposta C4 (Applique) come nel video.
  3. Punto di partenza: seleziona Offset point.
  4. Sequenza di avvio:
    • avvia la macchina;
    • nelle prime battute, gestisci la coda iniziale;
    • dopo l’aggancio/lock stitch, taglia l’eccesso come mostrato nel video (evita che una coda lunga venga cucita dentro al disegno creando un rigonfiamento).
  5. Esecuzione: controlla che la rocca svolga senza strattoni.
  6. Gestione colori: se il disegno passa a filo standard, assicurati che le impostazioni di taglio siano coerenti con la tua configurazione (nel video l’attenzione è sull’Ago 15 per il filato).

Checkpoint:

  • Il filato scorre bene nella guida centrale.
  • Il piedino non tocca telaio o tessuto.
  • I salti avvengono senza taglio.

Risultato atteso: un ricamo ricco e tridimensionale, con loop ben formati in superficie.

Selecting 'Offset point' in the color change settings.
Design configuration
The machine begins stitching the thick yarn onto the black fabric.
Embroidery Start

Checklist operativa (fine sezione)

  • Controllo Ago 15: “Jump without trimming” attivo.
  • Forbici pronte: indispensabili all’avvio.
  • Ascolto macchina: un colpo secco tipo “clack” può indicare contatto piedino/placca—ferma subito e ricontrolla la luce libera.
  • Controllo visivo rocca: rotazione regolare; se sobbalza, c’è un impiglio nel percorso.
  • Controllo retro: dopo la prova, verifica che non ci siano segni di trascinamento dovuti ad attrito eccessivo nel percorso del filato.

Avvertenza: Sicurezza magneti. Se passi a telai magnetici per capi spessi, considera che i magneti sono molto potenti: rischio di pizzicamento e vanno tenuti lontani da pacemaker ed elettronica sensibile.

Percorso di upgrade per la produttività (quando diventa produzione)

Il ricamo con filato spesso è più lento del ricamo standard. Per renderlo profittevole devi ridurre i tempi morti: l’intelaiatura di capi spessi con telai a vite è spesso il collo di bottiglia.

  • Collo di bottiglia: viti + spessore = fatica e piazzamenti meno costanti.
  • Soluzione: una stazione di intelaiatura magnetica permette di agganciare il telaio su una felpa spessa in pochi secondi.
  • Scalabilità: se lavori spesso con mix di tecniche (filo standard + filato spesso), valuta una configurazione che ti consenta di dedicare un ago/assetto alle lavorazioni speciali, mantenendo il resto della macchina ottimizzato per il ricamo piatto.

Preparazione

Anche se il video si concentra sul cambio hardware, chi lavora in produzione sa che la “preparazione” è ciò che salva il lavoro.

Albero decisionale tessuto + stabilizzatore (semplice e pratico)

Il filato spesso è pesante. Usa questa logica per scegliere la base.

Decision Tree: Tessuto → Approccio stabilizzatore

  1. Il tessuto è una maglia (jersey, felpa, piqué)?
    • Sì: serve uno stabilizzatore che regga trazione e peso. Evita soluzioni troppo deboli che possono cedere nel tempo.
    • Intelaiatura: non sovratendere. Se la maglia è tirata “a tamburo”, una volta tolta dal telaio può arricciare.
  2. Il tessuto è un tessuto fermo (canvas, denim, twill)?
    • Sì: la stabilità è maggiore; resta comunque fondamentale evitare attriti eccessivi nel percorso del filato.
    • Intelaiatura: puoi tendere di più rispetto alla maglia.
  3. Il capo è molto spesso (felpa pesante, giacca imbottita)?
    • Sì: i telai standard possono essere più difficili da chiudere e mantenere in piano. Un telaio magnetico aiuta a gestire lo spessore senza affidarsi solo alla frizione.

Checklist di setup (fine sezione)

  • Alimentazione: macchina in sicurezza per installazione attrezzi.
  • Hardware: piedino per filato spesso montato e vite serrata.
  • Luce libera: verificata con brugola da 5 mm (nessun contatto).
  • Ago: centrato nel foro del piedino.
  • Percorso: filato scorre nella guida dedicata senza punti di strozzatura.
  • Software: tagli disattivati e Ago 15 su “Jump without trimming”.

Risoluzione problemi

Quando il filato spesso fallisce, spesso lo fa in modo evidente (grovigli o blocchi). Usa questa logica.

Sintomo: piedino/ago tocca tessuto o telaio (rumore secco)

  • Causa probabile: luce libera troppo bassa per l’accessorio.
  • Soluzione: ferma subito. Usa la brugola da 5 mm come calibro; allenta le viti laterali e alza il gruppo finché la brugola scorre libera.

Sintomo: loop stretti/sottili o tessuto che viene trascinato

  • Causa probabile: troppo attrito nel percorso del filato.
  • Soluzione: controlla che il filato scorra senza impigli, che la rocca svolga bene e che la guida dedicata sia montata correttamente (posizione centrale come nel video).

Sintomo: il filato si disinfilia dopo un salto

  • Causa probabile: la macchina ha tentato di tagliare o la gestione dei salti non è corretta.
  • Soluzione: ricontrolla le impostazioni: Jump and trim stitch = No e Needle Position 15 = Jump without trimming.

Sintomo: “E-Stop” o errore motore tagliafilo

  • Causa probabile: il tagliafilo ha provato a recidere il filato spesso e si è bloccato.
  • Soluzione: spegni e rimuovi eventuali residui in sicurezza; prima di ripartire, disattiva i tagli come indicato.

Se ti trovi spesso a combattere con il piazzamento su capi spessi, “andare a occhio” è poco sostenibile in produzione. Strumenti e metodi dedicati (ad esempio una smartstitch s1501 e una stazione di intelaiatura per macchina da ricamo) aiutano a stabilizzare tempi e ripetibilità.

Risultati

The finished floral embroidery design using thick rainbow yarn on black fabric.
Result showcase

Aumentando in modo sistematico la luce libera meccanica a 5 mm, creando un percorso filato a bassa resistenza e disattivando il taglio automatico, trasformi un’operazione rischiosa in un processo affidabile.

Il risultato è un ricamo ricco e tattile, ben sollevato dal tessuto—ideale per lettering collegiale, floreali rétro e streetwear di fascia alta. La macchina fornisce il movimento, ma il setup fornisce la sicurezza: rispetta la fisica del filato, mantieni la luce libera corretta e otterrai risultati costanti e professionali.