Uso del dispositivo a doppio colore per perline + doppio dispositivo per paillettes su una macchina YunFu (setup Dahao, test manuali e controlli di produzione)

· EmbroideryHoop
Questa guida pratica accompagna gli operatori industriali nell’identificazione dei componenti del dispositivo doppio per perline/paillettes, nell’uso della centralina di comando montata sulla testa per alzare/abbassare l’accessorio e nel test manuale di alimentazione perline/paillettes e taglio. Poi copre il setup su computer Dahao (selezione del file, assegnazione all’ago 12, scelta di Flat Frame) prima di avviare una prova centrata. Include anche controlli da reparto per ridurre inceppamenti, mancate alimentazioni e movimenti del telaio che possono compromettere lavorazioni con perline e paillettes.
Dichiarazione di copyright

Solo commenti a scopo di studio. Questa pagina è un appunto/una spiegazione basata sull’opera originale dell’autore (creatore). Tutti i diritti appartengono all’autore originale. Non effettuiamo ri-caricamenti né distribuzione non autorizzata.

Se possibile, guarda il video originale sul canale dell’autore e sostienilo con l’iscrizione al canale. Un clic aiuta a migliorare i prossimi tutorial, la qualità delle riprese e i test pratici. Puoi farlo con il pulsante “Iscriviti” qui sotto.

Se sei il titolare dei diritti e desideri correzioni, attribuzioni aggiuntive o la rimozione di parti, contattaci tramite il modulo di contatto del sito: interverremo rapidamente.

Indice

Padroneggiare il dispositivo per perline e paillettes: guida al setup “senza attriti” per sistemi Dahao

Dalla scrivania del Chief Education Officer

Aggiungere un accessorio Twin-Color Bead e Twin Sequin a una macchina da ricamo multiago è come montare un turbo su un motore: quando funziona, trasforma un capo standard in un prodotto premium ad alto valore. Quando non funziona, diventa un incubo di perline frantumate, aghi bloccati e merce da scartare.

In 20 anni ho visto molti operatori lottare con questi dispositivi: quasi mai è “colpa dell’hardware”, ma del carico mentale. Stai gestendo insieme alimentazione meccanica, programmazione su Dahao e comportamento del tessuto.

Questa guida elimina la confusione trattando il setup come una checklist pre-volo. Useremo ancore sensoriali (cosa devi vedere, sentire e “percepire” dalla macchina) per confermare che tutto sia corretto prima di premere “Start”. Che tu stia facendo un campione o una produzione da 500 pezzi, qui trovi una procedura ripetibile per ridurre difetti.

Full shot of the YunFu industrial embroidery machine with the twin bead and sequin device mounted on the head.
Introduction

Fase 1: La “cabina di pilotaggio” – componenti e indicatori

Prima di toccare lo schermo Dahao, devi avere il controllo della parte fisica. La “Blue Box” montata sulla testa è il tuo centro comandi. Nel tutorial video viene fissata la regola d’oro degli indicatori:

  • Luce VERDE = modalità Perline (pensa: “sfere verdi”)
  • Luce ROSSA = modalità Paillettes (pensa: “dischi piatti rossi”)

Per evitare errori di caricamento, standardizziamo anche i nomi:

  • Tramogge per perline: posizione A (sinistra) e posizione B (destra)
  • Bobine/rotoli paillettes: posizione A (anteriore/superiore) e posizione B (posteriore/inferiore)
Close-up of the two transparent bead hoppers filled with silver beads, labeled A and B.
Component Identification
View of the twin sequin reels mounted on top of the machine.
Component Identification

La “vista da chirurgo”: alzare e abbassare il dispositivo

Non puoi correggere ciò che non vedi. Il gruppo perline/paillettes è ingombrante e copre la zona placca ago.

  • Azione: premi il pulsante principale sulla centralina blu una volta.
  • Controllo sensoriale: dovresti sentire il motorino e vedere l’intero gruppo sollevarsi verso l’alto, liberando la vista su ago e piedino.
  • Azione: premi di nuovo per riportarlo in posizione di lavoro.

Perché conta in produzione: molti blocchi nascono quando si prova a intervenire (pulizia, controllo, infilatura) con il dispositivo abbassato. Alza sempre il gruppo per creare spazio e visibilità prima di toccare l’area ago.

Close-up of the blue digital control box mounted on the side of the embroidery head.
Component Overview
The device assembly mechanically lowering into working position.
Height Adjustment
Close-up view of the needle area exposed when the device is raised.
Maintenance View

Avvertenza: rischio schiacciamento. Tieni dita e maniche lontane dai bracci di collegamento mentre il dispositivo sale/scende. La forza è sufficiente a pizzicare o trascinare tessuto.

Fase 2: Test manuali (il controllo “battito cardiaco”)

Procedura operativa standard: non avviare mai un file finché non hai verificato manualmente che le perline cadano e che le paillettes avanzino/taglino. È la tua assicurazione contro il “ricamo fantasma” (la macchina cuce ma non rilascia materiale).

Test 1: alimentazione perline (modalità Verde)

  1. Verifica modalità: assicurati che la luce sulla testa sia VERDE.
  2. Verifica interruttore: assicurati che l’interruttore a levetta sia in posizione CENTRALE.
  3. Test alimentazione A: premi OK.
    • Controllo sensoriale: osserva una caduta regolare di perline. Premi di nuovo OK per fermare.
  4. Test alimentazione B: premi la freccia SU.
    • Controllo sensoriale: conferma che le perline arrivino dall’altra tramoggia. Premi di nuovo SU per fermare.
Green indicator light illuminated on the embroidery head, signaling Bead Mode.
Status Check
Manual testing of Bead A hopper, showing beads feeding down the tube.
Test Feeding
Finger pressing the Up button on the blue control box to feed Bead B.
Button Operation

Salvaguardia anti-inceppamento

Nel video viene mostrata una funzione critica: se il pezzo di alimentazione in ferro si riempie di perline, il sistema interrompe l’azionamento per evitare sovraccarichi.

  • Controllo visivo: se il percorso è “impaccato”, il motore dovrebbe fermarsi. Questo aiuta a non schiacciare le perline dentro il meccanismo.
The cutter mechanism actuating near the needle plate to cut a sequin.
Test Cutting

Nota operativa (stabilità del tessuto): se durante la corsa le perline alimentano ma “rimbalzano” sul tessuto, spesso il materiale sta “flaggando” (oscilla su/giù). In questi casi la tenuta del telaio diventa determinante. Un telaio magnetico da ricamo può aiutare a mantenere il tessuto più fermo e teso, riducendo difetti legati allo spostamento durante il rilascio delle perline.

Test 2: alimentazione paillettes e taglio (modalità Rossa)

  1. Cambia modalità: premi il comando modalità finché la luce diventa ROSSA.
  2. Test alimentazione A: premi la freccia SU.
    • Controllo visivo: la striscia paillettes anteriore avanza.
  3. Test alimentazione B: premi la freccia GIÙ.
    • Controllo visivo: la striscia paillettes posteriore avanza.
  4. Test taglierina: premi OK.
    • Controllo uditivo: ascolta un CLACK secco: è l’azionamento della lama di taglio.
Indicator light on the head turning Red, signaling Sequin Mode is active.
Mode Switching
Operator pressing the Up arrow button to test feed Sequin A.
Sequin Feeding
Dahao touchscreen interface showing the design file selection menu.
Software Setup

Fase 3: Il “cervello digitale” – setup su computer Dahao

Una volta verificata la meccanica, devi dire al Dahao esattamente cosa stai facendo. Un’impostazione incoerente qui può portare a rottura ago o collisioni del dispositivo.

Step 1: selezione del disegno

Carica il file DST/DSB.

  • Suggerimento pratico: rinomina i file di produzione includendo il requisito hardware, ad esempio Nome_Design_Ago12_BeadA.dst, così riduci errori di memoria durante i cambi lavoro.
Setting the color sequence to needle 12 on the computer screen.
Machine Configuration

Step 2: l’“handshake” critico (ago 12)

La macchina non “sa” che il dispositivo è montato sull’ago 12: glielo devi indicare.

  • Azione: entra nel menu della sequenza colori.
  • Input: imposta la sequenza su 12.
Verifica
controlla fisicamente che il dispositivo sia realmente assemblato sulla posizione 12.
Selecting the 'Flat Frame' icon from the frame parameters menu.
Frame Setup

Step 3: definizione del telaio

  • Azione: entra nelle impostazioni telaio e seleziona Flat Frame.
  • Controllo sensoriale: il pantografo dovrebbe fare un movimento di assestamento/reset per applicare il nuovo limite.
The machine running automatically, embroidering with the special attachment.
Production

Albero decisionale: strategia di stabilità

Perline e paillettes aggiungono peso e trascinamento. Una stabilizzazione errata porta a “deriva di registro” (il contorno non coincide con perline/paillettes).

D1: stai facendo una produzione di 20+ pezzi?

  • Sì: la stanchezza aumenta gli errori di intelaiatura. Usa una stazione di intelaiatura per ricamo a macchina per ripetere tensione e posizione in modo costante.
  • No: per campioni può bastare un posizionamento manuale con riferimenti visivi.

D2: il tessuto è scivoloso o spesso (es. tecnico/giacche)?

  • Sì: i telai tradizionali possono mollare sotto il peso del dispositivo. Valuta telai magnetici da ricamo per una presa più uniforme e per ridurre i segni del telaio.
  • No: su cotone/twill spesso i telai standard sono sufficienti.

Avvertenza: sicurezza magneti. I telai magnetici ad alta forza sono strumenti industriali. Rischio pizzicamento: tieni le dita lontane in chiusura. Medicale: tenere lontano da pacemaker.

Checklist consumabili “nascosti”

Prima di premere Start, hai a disposizione:

  1. Pinzette di precisione: per rimuovere perline alimentate male dalla zona placca ago.
  2. Aria compressa: la polvere/residui si accumulano rapidamente; soffia la zona taglierina con regolarità.
  3. Aghi di ricambio: tieni scorta pronta per evitare fermi linea.
  4. Nastro biadesivo (per supporti bobine): aiuta a ridurre oscillazioni dei rotoli paillettes.

Fase 4: verifica finale e avvio

Non diamo nulla per scontato: verifichiamo tutto.

Checklist pre-avvio (Go/No-Go)

  • Posizione dispositivo: il dispositivo è ABBASSATO in posizione di lavoro?
  • Tramogge: perline A e B sono cariche? i coperchi sono ben chiusi?
  • Percorso paillettes: la striscia è inserita nella guida e sotto il sensore?
  • Placca ago: area pulita, senza grovigli di filo precedenti?
  • Modalità corretta: se il file parte con perline, la luce è VERDE?
  • Ago corretto: su Dahao è impostato l’ago 12?

Sequenza di esecuzione:

  1. Sposta (jog) il telaio al punto di partenza centrato.
  2. Premi il pulsante Start verde.
  3. Osserva i primi 10 secondi: non allontanarti. Ascolta il ritmo click–caduta–cucitura. Se senti strisciamento o grattare, premi subito l’arresto di emergenza.

Sequenza di troubleshooting (dal costo più basso al più alto)

Quando qualcosa non va, segui questa gerarchia per risparmiare tempo e scarti.

Sintomo Step 1: controllo base (gratis) Step 2: regolazione/meccanica Step 3: upgrade hardware/processo
Non scendono perline Interruttore in CENTRO? luce VERDE? Picchietta leggermente la tramoggia (possibile “ponte” di perline). Controlla qualità perline (forme irregolari possono bloccare l’alimentazione).
Paillettes non tagliano luce ROSSA? Ispeziona la lama: residui/polvere possono impedire il taglio. Sostituisci la lama di taglio.
“Falsi blocchi” (si ferma senza inceppo evidente) Il tubo è pieno? (sensore attivo). Svuota/riordina il percorso; verifica se il disegno sovralimenta. Riduci la velocità macchina (SPM).
Arricciature / perline fuori bersaglio Controlla il supporto (serve un backing rigido). Stringi la vite del telaio. Passa a un telaio magnetico da ricamo per ridurre lo scorrimento del tessuto.
Posizionamento incoerente nel lotto Verifica affaticamento operatore. Ripristina riferimenti di marcatura per l’intelaiatura. Implementa una stazione di intelaiatura per macchina da ricamo per carico standardizzato.

Considerazioni finali per l’operatore

Il dispositivo Twin Bead e Twin Sequin intimorisce perché richiede disciplina. Seguendo il flusso Identificazione A/B -> Test manuale con controlli sensoriali -> Assegnazione digitale, riduci le variabili che causano collisioni e scarti.

Ricorda: il dispositivo crea la decorazione, ma la preparazione crea la qualità. Se stai combattendo continuamente con scivolamento del tessuto o intelaiatura incoerente, non dare la colpa al dispositivo: guarda le fondamenta del processo. Strumenti professionali come i sistemi di intelaiatura magnetica e le soluzioni per multiago servono proprio a stabilizzare il lavoro, così puoi concentrarti sul risultato.

Ora: verifica la luce verde, controlla le tramogge e premi Start.