Stitch & Sew 2.0 : ajouter du texte courbé à un design stock DST sans ruiner l’espacement (exemple Croix de Malte)

· EmbroideryHoop
Ce pas-à-pas très concret dans Stitch & Sew 2.0 montre comment ouvrir un design stock au format DST (Tajima), changer la couleur principale avec une valeur RGB précise, ajouter deux textes, les cintrer proprement avec l’outil Frames/Line, convertir le lettrage en points, puis corriger un espacement maladroit en déplaçant manuellement certains caractères après génération des points.
Déclaration de droits d’auteur

À des fins éducatives uniquement. Cette page est une note d’étude / de commentaire sur l’œuvre de l’auteur·rice original·e. Tous les droits restent au créateur original ; toute remise en ligne ou redistribution est interdite.

Merci de regarder la vidéo originale sur la chaîne de l’auteur·rice et de vous abonner pour soutenir les prochains tutoriels — un clic aide à financer des démonstrations étape par étape plus claires, de meilleurs angles de caméra et des tests en conditions réelles. Appuyez ci-dessous sur « S’abonner » pour les soutenir.

Si vous êtes l’auteur·rice et souhaitez une modification, l’ajout de sources ou la suppression d’une partie de ce résumé, contactez-nous via le formulaire de contact du site. Nous répondrons rapidement.

Sommaire

Maîtriser la personnalisation d’un DST : le workflow pro dans Stitch & Sew 2.0

Personnaliser un design stock au format DST est l’une des façons les plus rapides de transformer un motif « générique » en produit vendable — mais c’est aussi l’endroit où beaucoup de débutants se retrouvent avec un lettrage disgracieux, des espacements bizarres, ou des essais de broderie qui tournent mal.

En atelier, on voit souvent le même scénario : un motif paraît impeccable à l’écran, puis la broderie réelle révèle des défauts (lisibilité, surépaisseurs, déformations) parce qu’on n’a pas respecté la logique de la broderie.

Dans cette masterclass Stitch & Sew 2.0, on va au-delà des « boutons à cliquer ». Vous allez partir d’une Croix de Malte stock (format DST/Tajima), la recolorer en rouge « camion de pompier » via une valeur RGB exacte, ajouter deux lignes de texte (« CO.3 » et « RESCUE »), puis les cintrer pour épouser la forme.

Point clé : on se concentre sur ce qui fait la différence en production — placement propre, arc régulier, conversion en points au bon moment, et retouches d’espacement (kerning) quand l’automatisme ne suffit pas.

Opening the File menu to access Open Design.
Starting the project
The Open Design File dialog window showing file browser.
Selecting file
Selecting the 'maltesecross.dst' file from the desktop list.
Choosing the stock design
The stock Maltese Cross design loaded on the canvas in default blue outline.
Initial load
Context menu open with 'Change color' option highlighted.
Modifying attributes
Color Picker window with Red value set to 255 manually.
Setting precise color
The design displayed in Realistic View showing thread texture.
Reviewing appearance
Clicking the Lettering tab in the top toolbar.
Adding text
The text 'CO.3' inside a bounding box placed roughly over the top arc.
Positioning text
Dragging the frame line nodes to curve the text upwards.
Arcing text
The 'CO.3' text converted to black stitches.
Finalizing top text
Selecting just the period symbol using black node handles.
Adjusting kerning
Entering '0.25' into the font height input box.
Resizing text
The 'RESCUE' text resized and placed in the bottom section.
Placing bottom text
Curving the 'RESCUE' text downward to match the bottom rocker.
Arcing bottom text

L’état d’esprit : un fichier DST est une « carte de points », pas un vectoriel

Un fichier DST est un format basé sur des points (souvent associé aux machines Tajima). Contrairement à un visuel vectoriel, un DST est une suite de coordonnées : il dit à la machine « va en X, va en Y, pique ».

Quand vous personnalisez un DST, vous ne faites pas que « retoucher un dessin » : vous modifiez un parcours de broderie existant. L’objectif est d’ajouter un lettrage net, bien calé visuellement sur la forme, sans créer de zones trop chargées qui compliquent la broderie.

Que vous travailliez sur une machine domestique mono-aiguille ou une machine à broder tajima, les principes de lisibilité, d’alignement et de contrôle de l’espacement restent les mêmes. On commence par le workflow logiciel, puis on termine par des contrôles simples avant export.

Avertissement : sécurité mécanique
Lors des essais sur machine, gardez les doigts hors de la zone aiguille. Ne passez jamais la main sous le pied-de-biche quand la machine est sous tension ou en déplacement. Une machine à broder tourne très vite : un choc d’aiguille arrive plus vite que le réflexe.

Phase 1 : préparation « clean room » (avant de poser du texte)

Avant d’utiliser le moindre outil de lettrage, mettez votre projet dans de bonnes conditions. C’est ici que se jouent la visibilité des fichiers et la précision de placement.

1) Visibilité du fichier (filtre de format)

Dans Stitch & Sew, si le filtre de type de fichier n’est pas réglé correctement, votre dossier peut sembler vide. Pour un design stock au format DST, il faut sélectionner explicitement Tajima *.DST dans la fenêtre d’ouverture.

2) Passer en **Realistic View** pour contrôler l’aspect

Activez Realistic View dès le début : l’affichage « filaire » est utile pour l’édition, mais il ne montre pas la perception « fil » et peut masquer l’impression de surcharge. En Realistic View, vous voyez mieux l’intégration du texte et l’équilibre visuel.

3) Comprendre la logique « dernier point » (texte qui “disparaît”)

Moment classique : « J’ai tapé mon texte… et je ne le vois pas ! »

Dans Stitch & Sew 2.0, le texte peut se placer par défaut à l’emplacement du dernier point du motif importé. Résultat : il est souvent au centre/fin du parcours, pas là où vous l’attendez.

Réflexe pro : cherchez la boîte de sélection (bounding box) près du centre/fin du motif, puis faites-la glisser vers la zone de travail.

Checklist de préparation (rapide et efficace)

  • Emplacement du fichier : vérifiez où est enregistré le DST (par ex. Bureau) pour le retrouver immédiatement.
  • Filtre : dans File > Open / Open Design, choisissez Tajima .DST*.
  • Affichage : activez Realistic View pour juger l’intégration du lettrage.
  • Zoom : zoomez sur la zone de texte avant de cintrer : vous gagnez en précision de placement.

Phase 2 : construction du motif (workflow logiciel)

Recolorer en « vrai rouge » (RGB 255/0/0)

Après File > Open Design, chargez la Croix de Malte. Pour la recolorer :

  1. Sélectionnez le motif.
  2. Clic droit > Change Color.
  3. Saisissez R: 255, G: 0, B: 0.

Pourquoi c’est utile : une valeur RGB précise sert de repère visuel clair dans le fichier. En production, cela facilite aussi la communication interne (ex. « rouge pompier ») quand on prépare les changements de fil.

Cintrer le lettrage du haut : « CO.3 » (arc supérieur)

  1. Ouvrez l’onglet Lettering.
  2. Choisissez une police adaptée (ex. Cheltenham Small) et tapez CO.3.
  3. Si le texte est au mauvais endroit : repérez la bounding box (souvent près du centre) et glissez-la vers le haut.
  4. Ouvrez Frames et sélectionnez Line.
  5. Cintrage : tirez les poignées/nœuds pour courber la ligne de base et obtenir un arc vers le haut.

Point de contrôle (qualité) : visez le parallélisme. L’espace entre le bord supérieur de la Croix de Malte et le bas du texte doit rester régulier. Si l’écart s’ouvre aux extrémités, l’arc est trop plat.

Convertir en points et corriger le kerning (la retouche « humaine »)

Quand la forme vous convient, choisissez une couleur contrastée (noir) et cliquez Stitch It pour convertir le lettrage en points.

  • Contrôle visuel immédiat : regardez la ponctuation (le « . ») dans « CO.3 ». Sur un texte cintré, l’espacement automatique peut être imparfait.
Correction
sortez du mode lettrage, sélectionnez l’objet en points, cliquez le caractère « . » (poignées/carrés noirs), puis déplacez-le légèrement pour l’aligner et le rapprocher si nécessaire.
  • Important : après déplacement, cliquez en dehors de l’objet pour désélectionner et valider la modification (sinon on croit avoir corrigé… mais on reste en sélection).

Lettrage du bas : « RESCUE » (arc inférieur) + mise à l’échelle

  1. Dans Lettering, tapez RESCUE.
  2. Ajustez la hauteur à 0.25 inch (saisissez la valeur dans le champ de hauteur, puis validez).
  3. Utilisez Frames > Line.
  4. Arc concave : tirez la poignée centrale vers le bas pour former un « sourire », puis ajustez les poignées latérales pour épouser la courbure de la zone inférieure.
  5. Cliquez Stitch It pour générer les points.

Conseil de placement : exploitez au maximum l’espace disponible, mais gardez le texte parallèle aux lignes/limites de la forme pour un rendu propre.

Phase 3 : dépannage rapide (symptôme → cause → vérification → solution)

Symptôme Cause probable Vérification rapide Solution
Le texte « n’apparaît pas » après saisie Placement par défaut au dernier point du motif importé Zoomez/dézoomez et cherchez la bounding box près du centre/fin du parcours Repérez la boîte et glissez le texte à l’endroit voulu
Espacement/alignement mauvais sur un texte cintré Le cintrage (Frames/Line) peut créer un kerning imparfait, surtout sur la ponctuation Regardez les caractères isolés (ex. le « . ») après Stitch It Sortez du lettrage, sélectionnez le caractère et déplacez-le manuellement

Phase 4 : vérification finale avant sauvegarde

Avant de considérer le fichier « prêt », faites ces contrôles simples :

Checklist de validation

  • Zoom 100 % : dézoomez à 100 % pour juger la lisibilité globale (comme à distance réelle).
  • Cohérence des arcs : le haut (« CO.3 ») suit l’arc supérieur, le bas (« RESCUE ») suit l’arc inférieur, sans « cassure » aux extrémités.
  • Contraste : vérifiez que la couleur du texte (noir) est bien distincte du rouge du motif.
  • Micro-retouches : si un caractère semble flotter (souvent la ponctuation), corrigez avant export.

Résumé

Avec Stitch & Sew 2.0, vous pouvez personnaliser très vite un design stock DST : ouvrir le fichier, recolorer précisément (RGB 255/0/0), ajouter du lettrage, le cintrer avec Frames/Line, puis convertir en points via Stitch It. La finition professionnelle vient ensuite : repérer les défauts d’espacement et ajuster manuellement certains caractères.

FAQ

  • Q: Dans Stitch & Sew 2.0, pourquoi un dossier de designs Tajima DST paraît vide lors de l’ouverture ?
    A: Le filtre de type de fichier n’est généralement pas réglé sur Tajima *.DST, donc le logiciel masque les fichiers.
    • Ouvrez File > Open (ou Open Design) et changez le filtre en Tajima *.DST.
    • Assurez-vous d’être dans le bon emplacement (par ex. le Bureau, si c’est là que le fichier a été enregistré).
    • Rouvrez le dossier après avoir changé le filtre.
    • Vérification de réussite : les noms de fichiers DST apparaissent immédiatement dans la liste.
    • Si ça échoue encore : confirmez que l’extension est bien .DST.
  • Q: Dans Stitch & Sew 2.0, pourquoi un nouveau lettrage « disparaît » après avoir ajouté du texte sur un DST importé ?
    A: Le texte est souvent placé à l’emplacement du dernier point du motif importé, donc il se retrouve hors de la zone où vous regardez.
    • Activez Realistic View pour repérer plus facilement les objets.
    • Cherchez la bounding box près du centre/fin du parcours du motif importé.
    • Glissez la bounding box vers la zone cible avant de cintrer avec Frames > Line.
    • Vérification de réussite : la boîte de texte est visible et peut être déplacée/cintrée sans « s’évanouir ».
    • Si ça échoue encore : revenez à 100 % et balayez tout l’espace de travail pour retrouver la boîte.
  • Q: Pour le lettrage Stitch & Sew 2.0, pourquoi un texte « RESCUE » à 0,25 inch peut ressortir avec un espacement ou une forme peu harmonieuse après cintrage ?
    A: Sur un texte cintré, l’espacement automatique n’est pas toujours parfait, et certains caractères (ponctuation/lettres) peuvent se décaler visuellement après génération des points.
    • Générez d’abord les points avec Stitch It.
    • Sortez du mode lettrage, sélectionnez les caractères qui posent problème et ajustez-les manuellement.
    • Vérification de réussite : l’espacement est régulier et le mot reste bien centré dans la zone.
    • Si ça échoue encore : reprenez le cintrage avec Frames > Line et ajustez les poignées plus finement.
  • Q: Comment cintrer proprement un texte en arc dans Stitch & Sew 2.0 pour qu’il suive une forme (haut/bas) ?
    A: Utilisez Frames avec le type Line, puis ajustez les poignées pour obtenir un arc parallèle à la forme.
    • Pour l’arc du haut : courbez vers le haut.
    • Pour l’arc du bas : tirez la poignée centrale vers le bas (arc concave).
    • Vérification de réussite : l’écart entre le texte et la bordure de la forme reste constant.
    • Si ça échoue encore : zoomez davantage et retouchez les poignées latérales pour éviter une courbure trop plate aux extrémités.
  • Q: Un lecteur demande : pouvez-vous montrer comment créer un design avec Stilista 2000 ?
    A: Cette démonstration est centrée sur Stitch & Sew 2.0 (ouverture d’un DST, lettrage, cintrage, conversion en points). Si vous travaillez sur Stilista 2000, l’idée générale reste similaire (import du fichier, ajout de texte, mise en forme, génération des points), mais les menus et outils portent des noms différents.