Mapper un alphabet point de croix « stitches-only » dans une Keyboard Design Collection (KDC) de Hatch (sans ruiner la densité)

· EmbroideryHoop
Ce pas-à-pas très opérationnel montre comment mapper un alphabet point de croix contenu dans un seul fichier dans une Keyboard Design Collection (KDC) de Hatch, définir une hauteur de référence sûre et une plage de mise à l’échelle adaptée aux fichiers Grade D (stitches-only), installer une « routine » de mappage A–Z sans erreurs, puis vérifier où Hatch enregistre les fichiers de police .ESA sous Windows — avec l’explication pratique de la règle des ±10 % pour éviter que vos lettres ne deviennent un amas trop dense et illisible après redimensionnement.
Déclaration de droits d’auteur

À des fins éducatives uniquement. Cette page est une note d’étude / de commentaire sur l’œuvre de l’auteur·rice original·e. Tous les droits restent au créateur original ; toute remise en ligne ou redistribution est interdite.

Merci de regarder la vidéo originale sur la chaîne de l’auteur·rice et de vous abonner pour soutenir les prochains tutoriels — un clic aide à financer des démonstrations étape par étape plus claires, de meilleurs angles de caméra et des tests en conditions réelles. Appuyez ci-dessous sur « S’abonner » pour les soutenir.

Si vous êtes l’auteur·rice et souhaitez une modification, l’ajout de sources ou la suppression d’une partie de ce résumé, contactez-nous via le formulaire de contact du site. Nous répondrons rapidement.

Sommaire

Quand on ouvre un bel alphabet point de croix et qu’on réalise que tout est dans un seul fichier, la première réaction est souvent : « Parfait… et maintenant, comment j’en fais une police utilisable sans la massacrer ? »

Vous n’êtes pas seul. C’est typiquement le genre de tâche Hatch qui déclenche ce que j’appelle le « piège de la simplicité trompeuse ». Ça a l’air facile — cocher des cases, cliquer sur Map — mais si vous ratez la nuance des types de fichiers, vous tombez sur deux échecs classiques qui ruinent le résultat :

  1. Le piège de la densité : le fichier est stitches-only (Grade D). Le redimensionner « au feeling », c’est comme vouloir rétrécir un mur de briques : les briques ne deviennent pas plus petites, elles se compressent.
  2. Le piège de la fatigue : le mappage est répétitif. Une mauvaise habitude à la lettre « A » devient 26 erreurs à la lettre « Z », et vous vous retrouvez avec une police qui tape « Q » quand vous vouliez « O ».

Cet article reconstruit le workflow exact montré dans la leçon Hatch Academy, en y ajoutant des « garde-fous atelier » : contrôles avant de valider, repères visuels, et points d’arrêt pour éviter la catastrophe de densité qui transforme le point de croix en tache rouge.

Title screen displaying 'How to Map Designs in One File' with the Hatch software interface in the background.
Introduction

Grade A/B vs Grade D dans Hatch Embroidery : le contrôle “type de fichier” qui évite le lettrage « pâteux »

Dans la vidéo, l’instructrice ouvre un fichier nommé Cross Stitch 10 SPI et signale immédiatement le détail technique le plus important : ce n’est pas un fichier EMB Grade A ou Grade B.

Pourquoi cette différence compte-t-elle vraiment en broderie ?

  • Grade A/B (basé objets) : ces fichiers ont une « intelligence ». Ils savent qu’un objet est une colonne satin, un remplissage, etc. Si vous réduisez de 50 %, le logiciel recalcule pour garder une densité cohérente.
  • Grade D (basé points / stitches) : c’est un fichier « stitches-only » : une suite de points (coordonnées). Autrement dit, un fichier machine au sens strict.

Conséquence physique à intégrer avant de mapper la moindre lettre :

Zone de danger quand on réduit Avec un lettrage stitches-only, réduire ne « recalcule » rien : cela rapproche simplement les points.

  • Résultat : si vous réduisez un point de croix de 20 %, vous mettez la même quantité de fil dans 20 % d’espace en moins.
  • Contrôle sensoriel (atelier) : si la broderie devient raide « comme un gilet pare-balles » ou si la machine donne un bruit de pénétration lourd (type boum-boum-boum), vous avez trop compressé un Grade D.

L’instructrice explique aussi pourquoi Hatch le traite en Grade D : dans Software Settings, les Open options sont réglées sur open machine files as stitches only. Cela évite que Hatch tente de « reconnaître » des objets et dégrade la texture délicate du point de croix.

Si vous travaillez en production avec des cadres de broderie pour machines à broder, vous avez déjà ce réflexe : ne forcez pas un outil à se comporter comme ce qu’il n’est pas. On fixe des limites pour obtenir un résultat prévisible.

Mouse hovering over the file 'Cross Stitch 10 SPI' in the Design Library showing file details tooltip.
Selecting the design file

Ouvrir « Cross Stitch 10 SPI » depuis la Design Library : partir du bon dossier pour garder un mappage propre

La leçon démarre dans la Design Library. Allez dans le dossier Keyboard Design Collection et ouvrez le fichier Cross Stitch 10 SPI.

Vous saurez que vous êtes au bon endroit quand l’espace de travail se remplit de l’alphabet point de croix rouge.

Point de contrôle (résultat attendu) :

  • Visuel : le canevas affiche l’ensemble A–Z.
  • Sanity check : ne continuez pas si vous voyez un comportement « objet » (icônes satin/remplissage) ou si tout semble fusionné en un seul bloc non exploitable. Avant de créer une collection, vous devez pouvoir sélectionner les lettres (même si ce ne sont que des blocs de points).
Full workspace view showing the complete red cross-stitch alphabet A-Z loaded on the canvas.
Viewing the file content

Le basculement “True View” (touche T) : révéler les longs connecteurs pour comprendre la vraie nature du fichier

Ensuite, l’instructrice vérifie la composition des points avec une approche de diagnostic que je recommande pour tout fichier que vous n’avez pas numérisé vous-même :

  1. Ouvrez Sequence Docker → onglet Objects.
  2. Vérifiez que chaque lettre est composée de stitches (pas d’icônes satin/tatami).
  3. Basculez True View avec la touche T.

Ce qu’il faut observer (effet « toile d’araignée ») : Quand True View est désactivé, vos lettres « propres » deviennent soudain plus « techniques » : vous verrez des longs points de liaison entre lettres (dans l’exemple, entre T et U).

Pourquoi c’est important (clarification) : Beaucoup de débutants paniquent et veulent supprimer ces lignes. Ne le faites pas.

  • Ces connecteurs indiquent que l’alphabet a été conçu comme une séquence continue (souvent pour limiter les trims).
  • Le mappage ne réécrit pas la logique de points : il dit simplement au logiciel « ce groupe de points correspond au caractère A ».
  • Comprendre la source évite les mauvaises interprétations pendant le mappage.
True View turned off, revealing the simplified stitch structure and long connector lines between the letter T and U.
Analyzing stitch connectors

Préparation « invisible » avant de cliquer sur New : régler Open options pour que le Grade D reste stitches-only

Avant de créer la nouvelle collection, l’instructrice attire l’attention sur Software Settings → Open options et insiste sur le réglage :

  • Open machine files as stitches only

C’est un détail discret, mais déterminant. Si ce réglage n’est pas actif, Hatch peut tenter de reconnaître/convertir ces petits « X » en points de course ou en mini-objets, et vous perdez l’aspect net « main » du point de croix.

Avertissement
ne traitez pas un alphabet stitches-only comme une police basée objets. Si vous redimensionnez trop ou forcez une reconnaissance, vous créez des pics de densité. En pratique, cela peut mener à des problèmes de couture (accumulation de fil) parce que l’aiguille repique trop au même endroit.

Checklist de préparation (à faire AVANT de cliquer sur « New »)

  • Contrôle visuel : le canevas affiche le jeu de caractères complet et correct.
  • Contrôle Grade : vérifié dans Sequence Docker que les lettres sont stitches-only (Grade D).
  • Contrôle connecteurs : touche T (True View) pour comprendre le cheminement des points.
  • Sécurité logiciel : Software Settings → Open options réglé sur « stitches only ».
  • Lettre étalon : vous avez choisi une lettre de référence (souvent « M ») représentative de la hauteur.
The Keyboard Design Collection Docker is opened on the right side of the screen.
Opening tools

Créer une nouvelle Keyboard Design Collection dans Hatch : choisir une lettre de référence fiable

Ouvrez le Keyboard Design Collection Docker puis cliquez sur New.

L’instructrice sélectionne une lettre de référence à l’écran — M — et l’utilise pour capturer la hauteur de référence.

Point de contrôle (résultat attendu) : La fenêtre « New Keyboard Design Collection » apparaît. C’est votre panneau de contrôle. Ne la validez pas trop vite : une fois OK cliqué, les paramètres structurants (hauteur de référence, plage recommandée) sont verrouillés.

The 'New Keyboard Design Collection' dialog box is open, prompting for Name and Reference Height.
Creating a new collection

Verrouiller la hauteur de référence à 38,00 mm puis régler 34–42 mm : la règle des ±10 % pour les fichiers Grade D

C’est le moment qui sépare une police propre et exploitable d’un lettrage qui devient trop dense.

Dans la boîte de dialogue :

  1. Cliquez sur Use Selection pour récupérer la hauteur de la lettre sélectionnée.
    • Dans l’exemple vidéo, la hauteur de référence devient 38.00 mm.
  2. Calcul sécurité : comme il s’agit d’un fichier stitches-only (Grade D), la recommandation est une mise à l’échelle stricte de ±10 %.
    • 10 % de 38,00 mm = 3,8 mm (arrondi à 4 mm).
    • Minimum : 38 − 4 = 34 mm.
    • Maximum : 38 + 4 = 42 mm.

L’instructrice donne l’avertissement le plus important de la leçon : « Vérifiez vos réglages avant de cliquer OK. » Pourquoi ? Parce que la hauteur de référence et la plage recommandée ne peuvent plus être modifiées ensuite (le nom peut être changé, pas ces paramètres).

The user clicks 'Use Selection' button in the dialog box, and the preview updates with the selected letter 'M'.
Setting reference height
Dropdown menu for Software Settings is visible, highlighting 'Open options'.
Explaining file grade settings

Mapper A–Z dans le Keyboard Design Collection Docker : installer une routine pour éviter les erreurs de correspondance

Une fois OK validé, vous passez au mappage. Chaque caractère est associé manuellement depuis l’espace de travail vers son emplacement clavier.

Routine de mappage (rythme constant) :

  1. Cible : cliquez la cellule vide dans le KDC Docker (ex. « A »).
  2. Source : cliquez la lettre brodée sur le canevas (la lettre A).
  3. Action : cliquez Map.
  4. Répétez avec « B », puis ainsi de suite.

Astuce d’optimisation : Comme c’est un jeu majuscules uniquement, l’instructrice recommande de filtrer sur Uppercase Only. Cela enlève les emplacements minuscules, réduit l’encombrement visuel et diminue le risque de mapper une majuscule dans une case minuscule.

Point de contrôle (résultat attendu) : À chaque mappage, la petite vignette d’aperçu dans le Docker se remplit avec la lettre correspondante. Surveillez cet aperçu : si une vignette ne ressemble pas à la bonne lettre, arrêtez-vous tout de suite.

Parallèle atelier : En production, on investit souvent dans une station de cadrage pour machine à broder pour imposer une répétabilité. Ici, votre « gabarit » logiciel, c’est le rythme Cliquer la case → Cliquer la lettre → Map. Ne cassez pas la routine.

The user inputs '34 mm' and '42 mm' into the Recommended Height Range fields.
Setting scaling limits
Filtering the character list to 'Uppercase letters' using the dropdown menu in the docker.
Filtering list
The letter 'B' is highlighted on the canvas while the 'B' slot is selected in the docker.
Mapping preparation
The mouse clicking the 'Map' button in the Keyboard Design Collection Docker.
Executing map command

Ligne de base et espacement : pourquoi cet alphabet est plus simple (et ce qu’il ne faut pas supposer)

L’instructrice note un point utile : comme toutes les lettres reposent sur la même ligne de base dans le fichier d’origine, vous n’avez pas besoin d’ajuster la baseline pour ce set.

En revanche, elle évoque l’espacement :

  • Vous pourrez éventuellement ajuster l’espacement plus tard, mais vous ne le saurez vraiment qu’en utilisant la police.
  • L’espacement se règle comme sur les polices Hatch classiques via les outils du lettering dock.

Réalité terrain : Même si l’espacement est « parfait » à l’écran, le rendu dépend du textile et de la stabilisation. Le point de croix concentre beaucoup de pénétrations sur une petite zone, ce qui peut accentuer le tirage (draw-in).

Si vous brodez sur des supports instables, la qualité de mise en cadre pour machine à broder influence directement l’espacement perçu : un tissu qui glisse ou se déforme peut faire « coller » les lettres d’un côté.

Checklist de réglage (juste après le mappage)

  • Vérification des vignettes : A=A, B=B, etc.
  • Zoom constant : évitez de zoomer/dézoomer en permanence (source de mauvais clics).
  • Filtre : « Uppercase Only » activé pour limiter les erreurs de défilement.
  • Règle de pause : après les 5 premières lettres, stoppez et scannez les aperçus.
Close up of the docker showing letters A, B, and C successfully populated in the list.
Verifying mapping

Vérifier la police dans Object Properties → Lettering : confirmer l’usage avant de chercher les fichiers

Après le mappage, validez le résultat dans Hatch :

  1. Ouvrez Object Properties.
  2. Allez dans Lettering.
  3. Vérifiez la liste déroulante des polices.

Vous devez voir la police Cross Stitch 10 SPI disponible. L’instructrice montre aussi que la liste KDC n’affiche que les polices que vous avez ajoutées, et qu’elles sont stockées séparément des polices incluses par Hatch.

The Object Properties docker showing the list of fonts, including the newly added ones.
Checking installed fonts

Trouver les fichiers .ESA sous Windows : ProgramData → Wilcom → Hatch Embroidery → FONTS

Pour localiser les fichiers (sauvegarde, transfert), l’instructrice ouvre l’Explorateur Windows et va dans : ProgramData → Wilcom → Hatch Embroidery → FONTS

Vous y verrez les sets KDC enregistrés en .ESA.

Note dossier caché : « ProgramData » est souvent masqué. Si vous ne le voyez pas, dans l’Explorateur Windows, activez l’affichage des éléments masqués (View/Affichage → « Hidden items »).

Windows Explorer window displaying the file path ProgramData > Wilcom > Hatch Embroidery > FONTS.
Locating files on disk

Dépannage des deux points qui inquiètent le plus : explosion de densité et connecteurs « mystère »

Voici les deux problèmes explicitement évoqués dans la leçon, reformulés en symptômes concrets.

Problème 1 : « Mes lettres point de croix deviennent moches/trop denses quand je les redimensionne »

  • Symptôme (visuel) : les points se compactent, les X ne se lisent plus.
  • Cause : fichier Grade D (stitches-only) : le nombre de points ne diminue pas quand on réduit.
  • Correctif rapide : supprimez l’objet, réinsérez le lettrage à la taille de référence (38 mm) et restez dans ±10 % (34–42 mm).

Problème 2 : « Pourquoi y a-t-il de longues lignes qui relient mes lettres ? »

  • Symptôme : de longs points droits apparaissent entre lettres dans l’affichage technique.
  • Cause : l’alphabet d’origine a été conçu en séquence continue (logique Grade D).
  • À faire : ce n’est pas forcément une “erreur”. L’important est de le savoir pour ne pas interpréter le fichier de travers pendant le mappage.

L’arbre de décision utilisé en atelier : rester en stitches-only ou reconstruire en objets

Vous pouvez utiliser des polices KDC stitches-only avec succès — à condition de choisir ce que vous optimisez.

Arbre de décision (pratique) :

  1. Êtes-vous à l’aise avec une plage de taille étroite (±10 %) ?
    • OUI : gardez le Grade D et mappez comme montré.
    • NON : il faut une reconstruction basée objets (arrêtez le mappage et repartez en numérisation).
  2. Le style est-il “spécial” (point de croix, texture) ?
    • OUI : privilégiez « open machine files as stitches only ».
    • NON : pour du satin/remplissage standard, la conversion en objets peut apporter plus de flexibilité.
  3. C’est pour une pièce unique ou une série ?
    • Pièce unique : mappez et brodez.
    • Série : faites un test sur chute avant de lancer, car le stitches-only est moins tolérant aux variations.

La suite logique (atelier) : l’efficacité logicielle aide, mais le gain de temps se joue souvent à la mise en cadre

La leçon est centrée logiciel, mais si vous mappez des polices pour accélérer la personnalisation (prénoms, monogrammes), le vrai goulot d’étranglement apparaît souvent après l’export : à la mise en cadre.

  • Scénario typique : la police est bien mappée, mais les prénoms sortent inclinés ou déformés parce que le tissu a bougé dans le cadre.
  • Standard de décision : si la mise en cadre / remise en cadre prend plus de temps que la broderie, c’est un problème de workflow.
  • Pistes :

Avertissement sécurité : les cadres magnétiques sont puissants.
* Implants médicaux : éloignez-les des pacemakers/implants (suivez les consignes fabricant).
* Pincement : attention aux doigts lors de la fermeture.
* Stockage : éloignez-les des appareils/objets sensibles aux champs magnétiques.

Checklist d’exploitation (premier test réel après mappage)

  • Test de saisie : dans Object Properties → Lettering, sélectionnez « Cross Stitch 10 SPI » et tapez un mot court (3–5 lettres).
  • Contrôle taille : restez entre 34 et 42 mm.
  • Contrôle visuel densité : les diagonales des X doivent rester distinctes.
  • Contrôle espacement : si c’est trop serré, ajustez l’espacement (kerning) plutôt que de réduire la hauteur.
  • Sauvegarde : conservez un fichier « master » avec votre hauteur/espacement préférés.

FAQ

  • Q : Dans Wilcom Hatch Embroidery, comment conserver un alphabet point de croix en Grade D (stitches-only) à l’ouverture de « Cross Stitch 10 SPI » depuis la Design Library ?
    A : Activez « Open machine files as stitches only » avant d’ouvrir le motif, afin que Hatch n’essaie pas de reconnaître des objets.
    • Allez dans Software Settings → Open options → activez « Open machine files as stitches only ».
    • Ré-ouvrez le fichier « Cross Stitch 10 SPI » depuis la Design Library après avoir modifié ce réglage.
    • Confirmez dans Sequence Docker → onglet Objects que les lettres apparaissent comme des stitches (et non comme des icônes d’objets satin/remplissage).
    • Critère de réussite : chaque lettre s’affiche comme un bloc de points et la texture point de croix reste nette au lieu d’être « auto-convertie ».
    • Si ça ne marche toujours pas : fermez puis relancez Hatch, puis recontrôlez Open options et ré-ouvrez le fichier (certains réglages ne s’appliquent qu’à l’ouverture).
  • Q : Dans Wilcom Hatch Keyboard Design Collection, quelle plage de redimensionnement est sûre pour une police point de croix Grade D de 38,00 mm comme « Cross Stitch 10 SPI », afin d’éviter un lettrage trop dense et inesthétique ?
    A : Restez dans ±10 % de la hauteur de référence 38,00 mm (environ 34–42 mm) pour éviter les explosions de densité et les écarts visuels.
    • Définissez la hauteur de référence via Use Selection (ex. : 38,00 mm) lors de la création de la nouvelle Keyboard Design Collection.
    • Saisissez la plage recommandée : 34 mm en minimum et 42 mm en maximum (règle des 10 % pour les fichiers stitches-only).
    • Évitez de réduire davantage : en Grade D, le nombre de points ne diminue pas quand on réduit.
    • Critère de réussite : à l’écran, les branches des « X » restent distinctes (pas un bloc plein) et, en broderie, la machine ne donne pas une impression de pénétration « lourde ».
    • Si ça ne marche toujours pas : supprimez le lettrage redimensionné, réinsérez-le à la taille de référence, puis ajustez l’espacement plutôt que de réduire la hauteur.
  • Q : Dans Wilcom Hatch, pourquoi voit-on de longs points de liaison entre lettres avec True View (touche T) sur l’alphabet « Cross Stitch 10 SPI », et faut-il supprimer ces connecteurs ?
    A : Ne supprimez pas ces connecteurs : ils indiquent généralement que l’alphabet a été numérisé en séquence continue pour réduire les trims.
    • Ouvrez Sequence Docker → Objects et vérifiez que les lettres sont stitches-only.
    • Appuyez sur T pour basculer True View et visualiser le trajet des connecteurs entre lettres.
    • Laissez les connecteurs dans le motif source pendant le mappage : le mappage associe des groupes de points à des caractères, il ne re-numérise pas la logique.
    • Critère de réussite : les connecteurs sont cohérents comme trajet, et les aperçus des lettres mappées restent corrects dans le Keyboard Design Collection Docker.
    • Si ça ne marche toujours pas : pour la broderie finale, vérifiez le comportement de saut/trim de votre machine (certaines coupent automatiquement les longs sauts ; sinon, prévoyez une coupe manuelle).
  • Q : Dans Wilcom Hatch Keyboard Design Collection Docker, comment mapper correctement les majuscules A–Z sans se tromper de case lors du travail répétitif « Map » ?
    A : Utilisez un rythme de clic fixe et activez le filtre « Uppercase Only » pour réduire les erreurs de case.
    • Cliquez d’abord la cellule cible (ex. : « A ») dans le Keyboard Design Collection Docker.
    • Cliquez ensuite la lettre correspondante sur le canevas.
    • Cliquez Map, puis passez à la lettre suivante sans casser le schéma.
    • Critère de réussite : l’aperçu de chaque case correspond bien à la lettre attendue avant de continuer.
    • Si ça ne marche toujours pas : arrêtez-vous après 5 lettres, scannez les aperçus, et remappez immédiatement toute case incorrecte avant de poursuivre.
  • Q : Dans Wilcom Hatch, comment vérifier la police « Cross Stitch 10 SPI » après mappage, et où se trouvent les fichiers .ESA sous Windows pour la sauvegarde ?
    A : Vérifiez que la police apparaît et génère correctement dans Object Properties → Lettering, puis sauvegardez le .ESA depuis le dossier de polices Hatch.
    • Ouvrez Object Properties → Lettering et trouvez « Cross Stitch 10 SPI » dans la liste des polices.
    • Tapez un mot test de 3–5 lettres à une hauteur dans la plage recommandée.
    • Sous Windows, allez dans ProgramData → Wilcom → Hatch Embroidery → FONTS pour trouver le fichier .ESA (activez l’affichage des éléments masqués si ProgramData n’apparaît pas).
    • Critère de réussite : le mot test se génère proprement et le .ESA est visible dans le dossier FONTS.
    • Si ça ne marche toujours pas : rouvrez la KDC et vérifiez que la hauteur de référence et la plage ont été correctement définies avant OK (ces valeurs ne sont pas modifiables ensuite).
  • Q : Quand un lettrage point de croix augmente le risque d’accumulation de fil à cause de pénétrations répétées, quel chemin « symptôme → diagnostic → options » est sûr, des réglages Hatch jusqu’aux outils de mise en cadre comme les cadres magnétiques ?
    A : Commencez par corriger la taille Grade D et la stabilisation, puis améliorez la régularité de mise en cadre si le vrai goulot est le glissement du textile.
    • Diagnostic : si les lettres ressemblent à une tache dense ou si la couture devient difficile, le motif a probablement été trop réduit pour un fichier Grade D stitches-only.
    • Option niveau 1 (méthode) : réinsérez à la taille de référence et restez dans ±10 % ; sur textile à relief, un topping hydrosoluble peut aider à garder les X lisibles.
    • Option niveau 2 (outil) : si les prénoms sortent inclinés/déformés à cause du glissement, des cadres de broderie magnétiques peuvent améliorer la constance de tension et réduire les remises en cadre.
    • Critère de réussite : la texture des X reste lisible, l’espacement « respire », et le tissu ne dérive pas au point de faire se toucher les lettres.
    • Si ça ne marche toujours pas : faites un test sur chute avec le même textile/stabilisation, puis revoyez le comportement de saut/trim et la constance de tension de mise en cadre avant de modifier le motif.
  • Q : Quelles règles de sécurité appliquer avec des cadres magnétiques puissants lors de mises en cadre répétitives en personnalisation ?
    A : Traitez les cadres magnétiques comme des outils puissants : protection des implants médicaux, prévention du pincement, et stockage loin des électroniques sensibles.
    • Éloignez les aimants des pacemakers et autres implants médicaux (suivez les consignes du fabricant).
    • Fermez avec une prise contrôlée pour éviter le pincement ; la fermeture peut être soudaine et forte.
    • Stockez loin des électroniques et objets sensibles au magnétisme (écrans, supports) hors utilisation.
    • Critère de réussite : la mise en cadre se répète sans incident et le cadre se ferme régulièrement sans « snap » surprise qui décale le placement.
    • Si ça ne marche toujours pas : stoppez temporairement l’usage du cadre magnétique et adoptez une routine de manipulation plus sûre ou une autre méthode de maintien jusqu’à obtenir une fermeture régulière et sans pincement.