Mise en route de la BAI Mirror 1501, enfilage et premier H-Test : guide pratique de l’unboxing au premier point

· EmbroideryHoop
Mise en route de la BAI Mirror 1501, enfilage et premier H-Test : guide pratique de l’unboxing au premier point
Ce guide pratique reconstitue tout le flux de travail, de la livraison au premier point sur la BAI Mirror 1501 : préparer l’espace, décaissage en sécurité, montage du piètement, passage du cadre à casquettes aux bras tubulaires, enfilage des 15 aiguilles et exécution d’un H-test propre sur jersey. Vous y trouverez aussi des points de contrôle professionnels pour le nivellement, la mise en cadre des mailles, l’interprétation de la tension et des pistes d’optimisation (dont les cadres magnétiques) pour réduire les marques de cadre, accélérer la production et éviter les erreurs classiques du premier jour.
Déclaration de droits d’auteur

À des fins éducatives uniquement. Cette page est une note d’étude / de commentaire sur l’œuvre de l’auteur·rice original·e. Tous les droits restent au créateur original ; toute remise en ligne ou redistribution est interdite.

Merci de regarder la vidéo originale sur la chaîne de l’auteur·rice et de vous abonner pour soutenir les prochains tutoriels — un clic aide à financer des démonstrations étape par étape plus claires, de meilleurs angles de caméra et des tests en conditions réelles. Appuyez ci-dessous sur « S’abonner » pour les soutenir.

Si vous êtes l’auteur·rice et souhaitez une modification, l’ajout de sources ou la suppression d’une partie de ce résumé, contactez-nous via le formulaire de contact du site. Nous répondrons rapidement.

Sommaire

Pourquoi je suis passée à la BAI Mirror 1501

Passer à une machine à broder multi-aiguilles de type « commercial » n’est presque jamais une histoire de “nouveau jouet” : c’est une question de débit, de régularité, et de vitesse à laquelle vous passez d’une installation à des points vendables.

Dans la vidéo, la créatrice passe d’une BAI 1201 à la nouvelle Mirror, et surtout de 12 à 15 aiguilles. Ce gain compte particulièrement quand vous enchaînez des changements de couleurs (logos, tenues d’équipe, petites séries). En production, moins de permutations de fils = moins d’arrêts. Et surtout, moins d’occasions d’erreur humaine : à chaque ré-enfilage, vous introduisez un risque de dérive de tension ou d’oubli d’un guide.

Si vous étudiez une machine à broder à 15 aiguilles, cet article déroule exactement le workflow « premier jour » montré : livraison, décaissage, montage du piètement, mise à niveau, conversion casquettes → plat, enfilage, puis H-test intégré sur une chute de jersey.

Close up of the older BAI 1201 machine showing the 12-needle head and control panel.
Comparing old vs new equipment

Petit changement d’état d’esprit avant de commencer : traitez le jour d’unboxing comme une mise en service contrôlée. Lent = fluide, fluide = rapide. L’objectif n’est pas d’aller vite : c’est d’obtenir une base stable, reproductible, et un test de référence que vous pourrez comparer plus tard.


Livraison et déballage : le déroulé à suivre

Une livraison fret, c’est un mini-projet en soi. Dans la vidéo, la caisse arrive sur l’allée (driveway). La créatrice précise que le transporteur appelle d’abord en amont, puis rappelle le jour J.

Large wooden shipping crate labeled 'THE MIRROR' sitting on a paved driveway.
Delivery arrival

Étape 1 — Préparer l’emplacement avant même d’ouvrir la caisse

La créatrice libère l’espace au sol à côté de sa machine existante et prévoit une implantation côte à côte. Elle mentionne aussi un creux dans le sol et la nécessité d’utiliser un niveau, ainsi que les pieds réglables.

Points de contrôle (avant décaissage) :

  • Passage de porte : mesurez précisément. Avec ce type de machine, ce n’est pas “à peu près” : anticipez le passage une fois l’emballage retiré.
  • Stabilité du sol : un sol qui « rebondit » amplifie les vibrations et dégrade la qualité de point.
  • Accès arrière : gardez un dégagement suffisant derrière la machine pour l’entretien et les manipulations autour de la canette.

Résultat attendu : un environnement “propre” où le piètement peut être roulé, positionné, puis immobilisé sans jeu.

Étape 2 — Décaissage maîtrisé : contrôle plutôt que force

On voit l’ouverture de la caisse en bois au pied-de-biche.

Man using a red crowbar to pry open the top of the wooden shipping crate.
Uncrating

Astuce atelier : quand vous faites levier sur une caisse, le bois et les clous peuvent se libérer d’un coup. Écoutez le “craquement” avant le “clac”. Et si vous filmez, ne sacrifiez jamais votre posture pour l’angle caméra.

Avertissement : risque d’écrasement et de perforation. Les caisses sont souvent pleines de clous abîmés/saillants. Portez lunettes de protection et gants épais. Ne prenez jamais appui avec le levier contre l’abdomen.

Étape 3 — Décider tôt : livraison à domicile ou retrait entrepôt

Dans les commentaires, une personne indique que le retrait à l’entrepôt était « bien moins cher que la livraison », tandis que la créatrice a choisi la livraison pour le confort. Les deux options se défendent : elles n’impliquent pas la même logistique.

Comment trancher (règle “dos vs budget”) :

  • Critère A (retrait) : vous avez de quoi transporter et arrimer, et surtout de l’aide fiable pour manipuler une tête de machine très lourde. Résultat : économie.
  • Critère B (livraison) : vous n’avez pas d’aide sûre, ou vous protégez votre santé (dos, sciatique). Résultat : vous payez la livraison, mais vous évitez une blessure.

Montage du piètement et levage de la tête de machine

La vidéo montre le montage d’un piètement roulant robuste, puis la mise en place de la tête de machine à deux personnes.

Two people assembling the white metal stand for the embroidery machine on the floor.
Stand assembly

Étape 4 — Monter le piètement intégralement avant tout levage

Le piètement est assemblé avec boulons et outils (clé/embouts hexagonaux visibles/mentionnés).

Points de contrôle :

  • Test “jeu / bascule” : avant de poser la machine, appuyez franchement sur la base. Si ça bouge, grince ou se vrille : resserrez.
  • Orientation des roulettes : vérifiez que les freins sont accessibles une fois la machine en place.
  • Planéité : si la base est en contrainte, vous ne “rattraperez” pas les vibrations uniquement avec les pieds de la machine.

Résultat attendu : une base rigide qui sert d’ancrage, pas de pivot.

Étape 5 — Lever avec un plan (minimum deux personnes)

La créatrice insiste : on lève avec les jambes, pas avec le dos. Elle précise qu’ils l’ont fait à deux, en allant lentement, malgré des limitations physiques.

Couple lifting the heavy embroidery machine head out of the crate base.
Lifting machine

Repère visuel : observez où ils prennent appui. Ils saisissent le châssis métallique, pas les capots plastiques ni des éléments fragiles. Soulever par un guide-fil ou une zone non structurelle peut casser immédiatement.

Points de contrôle :

  • Communication : une personne donne le rythme (“Prêt, on lève, on avance, on pose”).
  • Zone de pose dégagée : le plateau du piètement doit être totalement libre (pas d’outils, pas de boulons errants).
  • Descente verticale : posez droit. Se décaler latéralement en charge est une recette pour se blesser.

Résultat attendu : la tête se pose d’aplomb sur ses appuis/amortisseurs, sans torsion.

Placing the machine head onto the assembled white stand in the studio.
Final placement

Étape 6 — Mettre la machine à niveau (la base de la qualité de point)

Dans la vidéo, la créatrice et son mari mettent les deux machines à niveau et mentionnent les pieds réglables.

Pourquoi c’est crucial : une tête multi-aiguilles génère des vibrations harmoniques. Si l’ensemble n’est pas d’aplomb, la machine peut “marcher” et la vibration se répercute jusqu’à la barre à aiguilles, ce qui nuit au repérage (contours qui ne recouvrent pas correctement les remplissages).

Contrôle simple :

  • Posez un niveau à bulle sur une surface de référence (zone stable près de la plaque à aiguille).
  • Ajustez les pieds jusqu’à stabilisation.
  • Test tactile : freins de roulettes serrés, tentez de faire bouger la machine : elle doit donner une sensation “monobloc”.

Résultat attendu : un ronronnement régulier plutôt qu’un cliquetis/vibration.


Points forts : éclairage, écran et 15 aiguilles

Une fois la machine sur son piètement, la créatrice souligne des améliorations : éclairage plus puissant et interface tactile modernisée.

Side-by-side comparison of the new BAI Mirror 1501 and the old BAI 1201 in the studio.
Studio Reveal

Éclairage : le contrôle qualité commence par la visibilité

La vidéo insiste sur l’éclairage comme amélioration majeure.

Close up of the new LED lighting system under the machine head providing bright illumination.
Feature highlighting

Pourquoi ça compte : en broderie industrielle, tout se joue au millimètre. Les ombres masquent facilement un début de “nid d’oiseau” (bourrage de fil) jusqu’à ce qu’il soit trop tard. Un éclairage LED franc aide à repérer plus tôt un fil de canette qui remonte ou une boucle anormale.

Écran tactile : prévoyez un temps d’adaptation

La créatrice remarque que “l’ordinateur” est très différent et qu’elle devra prendre le temps de se former.

Close up of the new large vertical touchscreen interface on the Mirror machine.
Interface review

Conseil opérationnel : le jour 1, évitez de vous perdre dans les menus. Identifiez le trio indispensable : chargement du motif, réglage des couleurs, limitation de vitesse. L’objectif est un premier échantillon de référence. Les réglages avancés doivent rester aux valeurs usine tant que vous n’avez pas un test “OK”.

15 aiguilles : organiser vos fils comme une mini-ligne de prod

Une tête 15 aiguilles change votre façon de “stager” les couleurs. Si vous exploitez une machine à broder bai en petit atelier, mettez en place un rangement standard : gardez des couleurs récurrentes sur les premières aiguilles et réservez les autres aux couleurs tournantes. Vous réduisez les arrêts et les risques d’erreur.


Lancer le H-Test : premiers résultats de broderie

La créatrice utilise le H-test intégré, retire le cadre à casquettes, installe les bras tubulaires, enfile les 15 aiguilles et lance le test sur une chute de jersey.

Étape 7 — Passer des casquettes au plat (cadre à casquettes retiré, bras tubulaires installés)

La vidéo montre le retrait du cadre à casquettes (hat driver) et l’installation des bras tubulaires.

Points de contrôle :

  • Repérage : identifiez les vis/éléments de fixation du cadre à casquettes.
  • Dégagement : une fois les bras tubulaires en place, vérifiez visuellement qu’il n’y a aucun frottement anormal autour de la zone de couture.

Résultat attendu : configuration plat/tubulaire sans friction.

Si vous prévoyez de basculer souvent, notez votre procédure interne de changement liée au cadre à casquettes pour bai. Un montage approximatif peut créer des problèmes de tenue/instabilité sur casquette.

Étape 8 — Enfiler toutes les aiguilles avec méthode (la source n°1 de frustration)

La créatrice dit que l’enfilage a pris du temps et souligne la présence de repères numérotés pour associer chaque fil à sa position.

View of the machine fully threaded with multiple colorful spools on top.
Threading complete

Explication “atelier” (repère sensoriel) : Enfiler, ce n’est pas seulement passer un fil dans des trous : c’est surtout asseoir le fil dans les disques de tension.

  • Contrôle tactile : quand vous tirez le fil dans le chemin de tension, vous devez sentir une résistance régulière (ni libre, ni accrocheuse).
  • Contrôle auditif : la créatrice insiste sur les repères ; dans la pratique, si le fil n’est pas correctement engagé, vous aurez très vite un défaut de tension et des boucles.

Préparation & consommables à ne pas oublier (cohérent avec la vidéo : enfilage + huilage) :

  1. Huile de machine : la créatrice mentionne l’huilage ; gardez-la à portée.
  2. Petits outils : ciseaux/bris-fils et pince pour gérer les queues de fil pendant l’enfilage.

Checklist de préparation (fin de préparation)

  • Espace dégagé et implantation validée.
  • Piètement immobilisé et machine stable.
  • Cadre à casquettes retiré ; bras tubulaires correctement installés.
  • Zone canette propre et huilée (selon routine de la machine).

Étape 9 — Mise en cadre du jersey + stabilisation

La créatrice utilise un cadre standard bleu et une chute de jersey, en précisant qu’elle l’a mise “à l’envers” à cause d’un imprimé sur l’autre face.

Finger pressing the physical green 'Start' button on the control panel.
Starting first stitch

Comprendre marques de cadre & déformation : Le jersey est une maille : il s’étire. Avec un cadre plastique à vis, on a tendance à trop tendre (“tambour”) pour que ça tienne. À la sortie du cadre, la maille se détend et le motif peut gondoler.

Arbre de décision : tissu → stabilisateur

  • Tissu : tissé stable (canvas/denim)Stabilisateur : déchirable (1–2 épaisseurs).
  • Tissu : maille instable (jersey)Stabilisateur : découpable (cutaway).
  • Tissu : poil long (éponge/polaire)Stabilisateur : découpable + film hydrosoluble en surface.

Logique d’outillage (réduire la douleur et les marques) : Si vous vous battez avec la vis du cadre ou si vous avez des marques de cadre (empreintes), ce n’est pas “un manque de niveau” : c’est souvent un problème d’outil. C’est là que beaucoup d’ateliers passent aux cadres de broderie magnétiques pour machine à broder bai pour pincer le textile sans l’écraser dans une gorge, ce qui limite les marques et accélère la mise en cadre.

Avertissement : sécurité des aimants. Les cadres magnétiques industriels utilisent des aimants puissants : risque de pincement. Tenez-les éloignés des cartes, et manipulez-les avec méthode.

Étape 10 — Lancer le H-test et observer le bruit + la formation du point

La créatrice appuie sur le bouton physique vert Start et remarque immédiatement que la machine est beaucoup plus silencieuse.

Machine actively stitching the first color of the H-test design on hooped fabric.
Embroidery process
Screen showing the digitized design with specific stop commands.
Software settings review

Réglage “zone d’observation” : Même si la machine peut monter haut en cadence, l’idée du premier test est d’observer. Sur votre premier échantillon, privilégiez une vitesse modérée pour entendre et voir ce qui se passe.

  • Contrôle auditif : vous cherchez un ronronnement régulier. Si vous entendez un “clac” métallique répétitif, stoppez : contact possible aiguille/cadre/plaque.

Résultat attendu : des colonnes satin propres sur les H, bords nets.

Étape 11 — Utiliser des arrêts dans le motif pour contrôler entre chaque lettre

La créatrice explique qu’elle a ajouté un arrêt à chaque H via un symbole “fleur” (appliqué) sur la nouvelle interface.

The completed multicolor 'H' test design stitched onto the fabric.
Result inspection

Pourquoi c’est une bonne pratique : Les arrêts transforment une longue séquence en points de contrôle. À chaque arrêt, retournez le cadre.

  • Contrôle visuel : observez l’envers : la répartition fil supérieur / fil de canette doit être équilibrée.
  • Si vous voyez surtout le fil supérieur : tension supérieure trop faible (ou canette trop serrée).
  • Si vous voyez surtout le fil de canette : tension supérieure trop forte (ou canette trop lâche).

Étape 12 — Interpréter une “tension trop serrée” avec prudence sur jersey

Pendant le premier passage, la créatrice pense d’abord que la tension est trop serrée, puis précise que cela peut venir du comportement du jersey.

Lecture “technicien” : commencez par le physique avant de toucher aux réglages.

  1. Est-ce le tissu ? Le jersey fronce facilement : stabilisateur adapté ? mise en cadre trop tendue ?
  2. Est-ce le chemin de fil ? Fil accroché sur une bobine, guide oublié.
  3. Seulement ensuite : ajuster les molettes de tension.

Conclusion et code promo : ce qu’il faut retenir

La conclusion de la créatrice est claire : installation plutôt simple, machine fluide, et premier échantillon très propre avec seulement de petites variations.

Holding up the hoop to show the finished test stitch to the camera.
Final Reveal

Ce que signifient vraiment les “petites variations”

Elle note que certaines lettres semblent un peu plus serrées ou plus lâches. En atelier, on appelle ça du “réglage fin”.

Contexte pro : une machine neuve peut évoluer légèrement après les premières heures. Avant de toucher fortement à la tension de canette, accumulez des tests de référence et stabilisez votre routine.

Dépannage : méthode « du moins coûteux au plus coûteux »

Si vous rencontrez un souci, suivez ce tableau. Ne commencez pas par “changer des réglages” au hasard.

Symptôme Étape 1 (rapide) Étape 2 (moyen) Étape 3 (lourd)
Casse de fil Vérifier chemin de fil (accrocs/torsions). Changer l’aiguille (tordue/émoussée). Ajuster les tensions.
Nids d’oiseau Ré-enfiler complètement le fil supérieur. Nettoyer peluches/poussières côté canette. Vérifier le calage (technicien).
Gondolage Vérifier mise en cadre trop serrée/trop lâche. Stabilisateur plus adapté (découpable). Ajuster la tension supérieure.
Marques de cadre Vapeur sur le vêtement. Spray type “Hoop Magic” (si utilisé en atelier). Passer aux cadres de broderie magnétiques.

Checklist d’installation (fin d’installation)

  • Piètement monté ; roulettes freinées ; stabilité validée.
  • Tête de machine correctement posée.
  • Mise à niveau effectuée.
  • Chemins de fil vérifiés.
  • Zone canette propre et huilée.

Checklist d’exploitation (fin d’exploitation)

  • Aiguille adaptée au textile installée.
  • Stabilisateur cohérent avec le tissu (découpable pour maille/jersey).
  • Premier test réalisé en mode “observation”.
  • Premiers points surveillés (bruit + formation du point).
  • H-test archivé comme référence (date/tissu/vitesse/fil).

Points d’attention issus des commentaires

  • Timing des promos : les codes tournent. Avant un achat important, vérifiez auprès du support commercial.
  • Optimisation de la mise en cadre : plusieurs personnes évoquent des outils spécialisés comme les cadres de broderie magnétiques pour bai pour gagner du temps. Quand vous passez en série, des solutions comme station de cadrage hoop master (gabarit/station de mise en cadre) deviennent pertinentes pour répéter un placement identique sur des dizaines de pièces.

Une trajectoire d’amélioration réaliste (pour scaler)

La broderie, c’est l’art d’éliminer les goulots d’étranglement.

  1. Goulot “compétence” : résolu par la pratique et la compréhension stabilisateur/tissu (ex. H-test).
  2. Goulot “mise en place” : résolu par l’outillage. Les cadres magnétiques réduisent l’effort, les marques de cadre et accélèrent la mise en cadre.
  3. Goulot “capacité” : résolu par la machine. Quand votre mono-tête tourne en continu et que vous refusez des commandes, c’est le signal pour augmenter la capacité (comme passer à 15 aiguilles ou ajouter une seconde machine).

Résultats : ce que vous devez pouvoir reproduire

En suivant la même séquence, vous devriez terminer la première journée avec :

  • Une machine à niveau qui ne “marche” pas.
  • Une configuration plat/tubulaire correcte.
  • Un H-test terminé servant d’échantillon étalon.

Si vous gardez cette référence et ne changez qu’un paramètre à la fois, vous éviterez le piège classique des nouveaux propriétaires : modifier plusieurs variables et ne jamais savoir ce qui a réellement corrigé le problème. Bienvenue dans le monde des 15 aiguilles.