Deja de pelearte con el bastidor de tu Brother SE600: colocación en bastidor 4x4 “tensa como tambor” sin frunces ni saltos

· EmbroideryHoop
Esta guía práctica y apta para principiantes te enseña a hacer la colocación en bastidor (bastidorar) de la tela y el estabilizador tear-away como lo hacen los bordadores con experiencia: prelavar y planchar para evitar encogimiento tras el lavado, alinear las flechas del bastidor, asentar el aro interior sin forzar el plástico, eliminar arrugas sin deformar el hilo de la tela y terminar con un apriete con herramienta para que la vibración no afloje el tornillo. También aprenderás qué significa realmente “tenso como tambor”, cómo reducir marcas de presión del bastidor y desgarros por falta de margen, y en qué momento tiene sentido pasar a bastidores magnéticos o a un flujo de trabajo con máquina de bordar multiaguja para ganar velocidad y consistencia.
【Aviso de derechos de autor】

Solo con fines educativos. Esta página es una nota de estudio/comentario sobre la obra del autor o autora original. Todos los derechos pertenecen al creador original; no se permite volver a subir ni redistribuir.

Por favor mira el video original en el canal del autor y suscríbete para apoyar más tutoriales — un clic ayuda a financiar demostraciones paso a paso más claras, mejores ángulos de cámara y pruebas prácticas. Pulsa abajo «Suscribirse» para apoyarle.

Si eres el/la autor(a) y deseas que ajustemos, añadamos fuentes o eliminemos parte de este resumen, contáctanos mediante el formulario de contacto del sitio. Responderemos lo antes posible.

Índice

Si alguna vez has colocado una pieza en el bastidor, has pulsado “start” y luego has visto con pánico cómo la aguja empuja una ola de tela hacia delante—formando ondas, frunces o incluso haciendo que la tela se salga del bastidor—respira. No hay nada “mal” en ti. Es el rito de iniciación de casi todo el que empieza en el bordado a máquina.

Los bastidores plásticos estándar (especialmente el típico 4x4 que viene en muchas Brother tipo SE600) son mecánicamente sencillos, pero muy poco tolerantes. Un milímetro de tirón desigual, un tornillo apenas flojo por la vibración, o una tela que todavía conserva el apresto de fábrica pueden convertir un diseño digital limpio en un resultado físico deformado.

Esta guía reconstruye el método exacto que se muestra en el video, pero con una capa de experiencia de taller: lo que normalmente aprendes después de arruinar unas cuantas piezas. Verás cómo tirar hacia afuera sin deformar la trama (clave en diseños geométricos), cómo definir “lo suficientemente tenso” con señales sensoriales, cómo evitar que las capas “se deslicen” entre sí, y en qué punto pasar de bastidores plásticos a bastidores magnéticos o a un flujo con máquina de bordar multiaguja deja de ser un capricho y se convierte en una necesidad para producir con consistencia.

Title card saying 'Welcome to Jennifer's Sewing and Creativity' with a decorative border.
Intro

La verdad (sin pánico) sobre el bastidor de una Brother SE600: la mayoría de los “malos bordados” empiezan antes de la primera puntada

Cuando un diseño sale mal, es común culpar a la tensión, a la marca de hilo o al picaje. Pero, en la práctica, la mayoría de los problemas de calidad vienen de una mala colocación en bastidor. Si trabajas con un bastidor de bordado para brother se600, tu resultado final depende muchísimo de tres variables físicas que debes controlar antes de pulsar iniciar:

  1. Estabilidad de la tela: ¿Has neutralizado el posible encogimiento con prelavado y planchado?
  2. Control de capas: ¿El estabilizador y la tela se comportan como una sola unidad o se están deslizando entre sí?
  3. Bloqueo mecánico: ¿El aro interior está asentado a ras y el tornillo está apretado para resistir la vibración?

Si dominas estas tres, evitas la “trinidad del desastre del principiante”: frunces después del primer lavado, desalineación de contornos (errores de alineación) y que el bastidor se abra o la tela se suelte a mitad de bordado.

Host holding up a finished embroidery sample of a red ornamental heart on white fabric.
Showing example

La preparación “oculta” que los profesionales no se saltan: prelavar, almidonar y planchar para que el bordado no encoja tras la colada

El video insiste en algo que conviene grabarse: la física siempre gana. Si la pieza se va a usar y lavar (camiseta, body de bebé, bloque de patchwork), hay que prelavar.

La lógica es simple: el hilo de bordar (normalmente poliéster o rayón) no encoge como lo hace el algodón. Si bordas un diseño denso sobre algodón sin prelavar y luego lo metes en secadora, la tela encoge alrededor del hilo, creando frunces permanentes que no se arreglan con plancha.

En el flujo del video, la tela se:

  1. Lava (para eliminar aprestos/químicos de fábrica).
  2. Seca a alta temperatura (para forzar el encogimiento ahora, no después).
  3. Almidona (para rigidizar fibras y resistir la desviación de la aguja).
  4. Plancha (para dejar una superficie plana).

Consumibles que suelen pasarse por alto

Para hacerlo bien, no basta con la máquina.

  • Best Press o almidón fuerte: úsalo con generosidad si tu tejido lo admite.
  • Bolígrafo soluble en agua: para marcar centros y referencias después de planchar.

Checklist de preparación (antes de tocar el bastidor)

  • Auditoría de prenda: ¿Se va a usar y lavar? Si sí, va a la lavadora.
  • Prueba de encogimiento: lavar y secar a alta temperatura (como se muestra).
  • Rigidización: aplicar almidón y planchar hasta que la tela se sienta firme, tipo papel/cartulina.
  • Margen de seguridad: cortar la tela al menos 2 inches más grande que el bastidor por cada lado (necesitas agarre para tensar).
  • Preparación del estabilizador: cortar para cubrir todo el mecanismo del bastidor, no solo el área de costura.
  • Herramienta: localiza el destornillador plano que viene con la máquina.
Advertencia
Riesgo mecánico. Al asentar el bastidor, mantén los dedos fuera de la zona de pellizco entre aro interior y exterior.
Close up of the embroidery hoop showing the alignment arrows on the top of the frame.
Explaining hoop mechanics

Conoce tu bastidor Brother 4x4 como un mecánico: flechas, aro interior, aro exterior y tornillo de ajuste

Antes de ejecutar la maniobra, ubica las piezas. Un bastidor estándar no es simétrico. Si lo fuerzas mal, puedes dañar pestañas o agrietar el plástico.

El video identifica las marcas clave:

  • Flechas de alineación: suelen estar en relieve e indican la PARTE SUPERIOR (la que se acopla al brazo).
  • Aro exterior: el que lleva el tornillo de ajuste.
  • Aro interior: el que sujeta; debe caer dentro del aro exterior.

Si usas un bastidor de bordado 4x4 para brother, esas flechas son tu “norte”. Aseguran que, al montar el bastidor en el carro, el diseño no quede girado.

Regla de la mesa plana: coloca siempre en bastidor sobre una superficie dura y estable (mesa o tapete de corte). Evita hacerlo sobre las piernas: si el aro exterior se bambolea mientras presionas el aro interior, generas tensión desigual y deformación.

Smoothing white fabric over the stabilizer and the outer hoop on a cutting mat.
Layering fabric

Apilado limpio de capas: estabilizador tear-away + tela sin deslizamiento mientras aprietas

En el video, se apilan las capas así: primero el estabilizador, encima la tela, y todo se coloca sobre el aro exterior. Parece básico, pero aquí aparece el “deslizamiento” entre capas.

Ese deslizamiento ocurre cuando la capa superior (tela) se mueve distinto a la inferior (estabilizador), y puede acabar en ondas o contornos que no coinciden.

Matices útiles para controlar capas (según lo que menciona el video)

  • Fusible: si usas un estabilizador termoadhesivo, asegúrate de que ya esté fusionado con plancha antes de bastidorar.
  • Estabilizador adhesivo (sticky): colócalo y presiónalo bien sobre una superficie plana para que quede firme.
  • Hilván de sujeción (basting): si sospechas que las capas pueden moverse, el video sugiere hacer un hilván alrededor del perímetro. Hazlo en el borde exterior para que no interfiera con el diseño.

Si estás aprendiendo colocación del bastidor para máquina de bordar por primera vez, esta “disciplina de capas” es tu defensa principal contra la típica desalineación de contornos.

Hands placing the inner hoop into the outer hoop, aligning the top arrow first.
Hooping action

Asienta el aro interior sin agrietar el plástico: la inclinación “flecha primero” para que quede a ras

Este es el punto de mayor riesgo para el bastidor plástico. Muchos principiantes intentan presionar el aro interior recto hacia abajo. Evítalo.

Paso 1: Protocolo de tornillo flojo El video es claro: afloja bastante el tornillo de ajuste. El aro exterior debe sentirse “suelto”. Si fuerzas el aro interior con el tornillo apretado, aumentas fricción sobre la tela y estrés sobre el plástico.

Paso 2: El apilado Coloca el aro exterior plano sobre la mesa. Pon el estabilizador y la tela encima, dejando el centro del diseño aproximadamente centrado.

Paso 3: “Flecha primero” con inclinación Alinea la flecha del aro interior con la flecha del aro exterior.

  • Acción: introduce primero la parte superior (lado de la flecha).
  • Acción: baja el resto del aro interior poco a poco y presiona hasta que asiente.

Checkpoint: el aro interior debe quedar a ras dentro del aro exterior (sin quedar “flotando” por encima).

Hands simultaneously pushing down on the inner hoop and pulling fabric edges to remove wrinkles.
Adjusting tension

Tenso como tambor sin deformar la trama: tira hacia afuera, presiona hacia abajo y repite hasta eliminar arrugas en la zona de bordado

El video dice que es “prueba y error”. Vamos a convertirlo en un método repetible. Buscamos “tenso como tambor”, pero no “deformado”.

Técnica de “tirar y presionar”

  1. Ajuste inicial: aprieta el tornillo con los dedos solo lo suficiente para que no se salga, pero que todavía permita ajustar.
  2. Direcciones cardinales: tira suavemente de la tela en norte, sur, este y oeste para sacar arrugas grandes.
  3. Presión simultánea: mientras tiras hacia afuera, presiona hacia abajo el aro interior con los dedos para que no se levante.
  4. Nunca tires hacia arriba: el video lo advierte: tirar hacia arriba levanta el aro interior y arruina la tensión. Tira siempre paralelo a la mesa.

Comprobación sensorial: “tenso” vs. “demasiado tenso”

  • Visual: mira la trama/hilo del tejido. Debe verse recta. Si ves líneas onduladas o curvadas, has deformado la tela: al sacar del bastidor, recuperará su forma y el bordado quedará torcido.
  • Tacto/sonido (prueba del tambor): da un toque con el dedo en el centro.
    • Sordo/suelto: falta tensión.
    • Golpe seco/sonido a tambor: correcto.
    • Muy estirado/brillante: demasiado (riesgo de marcas de presión del bastidor).
Using a small black screwdriver to tighten the metal screw on the hoop frame.
Final tightening

El acabado con destornillador: lo bastante apretado para vencer la vibración, sin pasarte para poder desmontar luego

Cuando la tela ya está lisa y la trama recta, el video recomienda el paso que separa al aficionado del operador.

La lógica: con los dedos no siempre logras un apriete estable frente a la vibración constante de la máquina.

  • Acción: usa el destornillador plano que viene con tu máquina.
  • Señal: gira en sentido horario hasta notar resistencia clara. Detente antes de forzar o escuchar crujidos del plástico.

Checkpoint: tira suavemente de una esquina de la tela. Si se desliza aunque sea 1 mm, está flojo. Si el conjunto cede, da un cuarto de vuelta adicional.

Si usas un bastidor de bordado para máquina de bordar brother y tienes que reapretar constantemente, revisa el estado del tornillo/rosca del bastidor: puede estar gastado.

Demonstrating the screwdriver tightening action on the side of the hoop.
Securing hoop

No te bloquees: carga la bobina antes de montar el bastidor en el brazo de bordado

Este es un “facepalm” clásico en máquinas tipo Brother SE600.

El problema: en muchas máquinas domésticas, una vez montado el bastidor, el marco puede bloquear el acceso cómodo a la tapa de la bobina. Si montas y luego descubres que está vacía, toca deshacer.

La solución:

  1. Revisa la bobina: asegúrate de tener una bobina llena cargada.
  2. Lógica de hilo de bobina: en una respuesta del canal se menciona que puedes usar el mismo hilo en la bobina que arriba si el reverso se va a ver. Si no se va a ver, es habitual usar hilo blanco en la bobina.
View of the sewing machine with the presser foot raised, preparing to slide the hoop in.
Machine prep

El “clic” del bastidor en la máquina: alinea los pasadores y cierra la palanca de bloqueo con decisión

Montar el bastidor en el carro de bordado es una conexión mecánica: o queda bien bloqueado o no lo está.

Secuencia:

  1. Eleva el prensatelas: sube la palanca del prensatelas al máximo.
  2. Desliza y alinea: mete el bastidor bajo el prensatelas. Alinea los dos pasadores del bastidor con las ranuras del brazo.
  3. Encaje: inserta los pasadores en sus alojamientos.
  4. Bloqueo: baja/cierra la palanca de bloqueo con firmeza (en el video se nota que requiere fuerza).

Métrica de éxito:

  • La palanca ofrece resistencia.
  • El bastidor queda firme.
  • Prueba de holgura: sujeta el bastidor (no la tela) y muévelo suavemente: debe moverse el brazo con él, no “bailar” el bastidor por separado.

Si trabajas con bastidores de bordado para máquinas de bordar Brother y notas holgura, revisa que no haya hilos o pelusa en las ranuras de encaje.

Sliding the loaded hoop under the presser foot onto the embroidery arm.
Loading machine

Prendas y sudaderas: enrolla el exceso en forma de tubo para que no se lo “coma” la aguja

El video menciona un punto crítico al bordar prendas: como el bastidor se mueve rápido en X e Y, el exceso de tela también se mueve.

Riesgo: si una manga o un pliegue se mete debajo, puedes coser capas no deseadas (por ejemplo, la manga con el delantero). Es un fallo grave.

Método del “tubo”:

  • Enrolla el exceso hacia dentro para formar un tubo y mantenerlo fuera del recorrido.
  • Asegúralo para que no se suelte durante el bordado.
Engaging the grey locking lever on the carriage to secure the hoop.
Locking hoop

Checklist de configuración (justo antes de pulsar “Start”)

  • Bobina: llena y colocada antes de montar el bastidor.
  • Holgura: prensatelas arriba al entrar; abajo antes de bordar.
  • Alineación: pasadores bien encajados y palanca de bloqueo completamente cerrada.
  • Control de volumen: exceso de tela recogido lejos de la aguja (revisa también debajo del bastidor).
  • Enhebrado: hilo superior correctamente pasado por el ojo de la aguja y bajo el prensatelas.
  • Aguja: en buen estado (una aguja dañada puede deshilachar).
Fingers pressing down the locking lever onto the embroidery arm.
Locking hoop

Árbol de decisión de estabilizador para evitar frunces (y no comprar el soporte equivocado)

El video demuestra el uso de estabilizador Tear-Away. Para esa muestra, funciona, pero conviene entender cuándo elegir otra cosa.

Usa este árbol de decisión como guía:

Pregunta: ¿La tela estira (camiseta, sudadera, punto)?

  • SÍ: usa Cut-Away.
    • Por qué: el punto estira; el cut-away queda para sostener las puntadas a largo plazo.
  • NO: ¿El diseño es muy denso?
    • SÍ: usa Cut-Away o dos capas de tear-away.
    • NO: (Diseño ligero en algodón tejido): Tear-Away.

Pregunta: ¿Hay pelo/altura (toalla, terciopelo, polar)?

  • SÍ: añade un topping soluble en agua encima para que las puntadas no se hundan.

Tener tear-away, cut-away y topping soluble te evita parar proyectos por falta del estabilizador adecuado.

Checking the thread path through the embroidery foot after hoop is loaded.
Final check

Diagnóstico rápido de los 4 problemas que aparecen primero (síntoma → causa → solución)

Aquí tienes los mismos problemas que se mencionan en el video, organizados para producción.

Síntoma Causa probable Solución inmediata Prevención
Frunce/ondas Encogimiento o bastidor flojo El bordado parecía bien, pero la tela encogió después. Prelavar y secar a alta temperatura.
El bastidor “salta” / se agrieta Forzar el plástico Insertar el aro interior con el tornillo apretado. Aflojar mucho antes de bastidorar.
Marcas de presión del bastidor Presión excesiva Aro interior demasiado profundo o demasiado apretado. Reducir presión; considerar bastidores magnéticos.
Diseño se desplaza Vibración El tornillo se afloja durante el bordado. Apriete final con destornillador, no solo con dedos.
Full view of the machine with the hoop correctly attached and ready to sew.
Ready state

Cuándo mejorar tu flujo de colocación en bastidor: resultados más rápidos y limpios con bastidores magnéticos (y cuándo tiene sentido una multiaguja)

Los bastidores plásticos funcionan, pero dependen de fricción y fuerza manual. Si bordas una pieza a la semana, pueden ser suficientes. Si produces muchas al día, se convierten en cuello de botella.

Aquí tienes una lógica de “disparador → criterio → solución” para decidir mejoras.

Disparador #1: marcas de presión del bastidor y fatiga al apretar

  • Escenario: luchas con tejidos gruesos o delicados, aparecen marcas y te cansas de apretar tornillos.
  • Criterio: si pasas más tiempo corrigiendo marcas o re-bastidorando que bordando.
  • Solución: bastidores magnéticos.
    • Cómo funcionan: imanes sujetan la tela entre marcos, sin tornillo.
    • Beneficio: colocación más rápida y presión más uniforme.
Advertencia
Riesgo por imanes. Los imanes fuertes pellizcan. Mantener lejos de marcapasos, tarjetas y pantallas.

Disparador #2: consistencia en producción por lotes pequeños

  • Escenario: haces 10 logos y algunos quedan ligeramente inclinados o con tensión distinta.
  • Criterio: necesitas repetibilidad (misma posición y misma tensión).
  • Solución: bastidores magnéticos ayudan a mantener presión consistente sin depender del “apriete del día”.

Disparador #3: cuello de botella por cambios de color

  • Escenario: en una máquina de una aguja, un diseño con muchos colores te obliga a parar y reenhebrar repetidamente.
  • Criterio: cuando los tiempos te hacen rechazar pedidos.
  • Solución: máquina de bordar multiaguja.
    • Beneficio: cambia colores automáticamente y reduce paradas.

Si estás buscando bastidores de bordado para máquinas de bordar porque el bastidor estándar se siente como una pelea constante, a veces el límite es la herramienta, no tu habilidad.

Tapping the fabric to check for 'drum tight' sound and feel.
Quality check

Checklist de operación (la pasada final para no arrepentirte)

  • Tensión superficial: tela tensa como tambor, con la trama recta.
  • Anclaje: tornillo apretado con destornillador.
  • Bloqueo: bastidor encajado y palanca cerrada.
  • Recorrido libre: zona de bobina y aguja sin exceso de tela.
  • Estado: listo para bordar sin tocar el bastidor durante la operación.

Sigue este método, confía en tus manos y escucha a tu máquina. Si respetas la física del bastidor, la máquina te devolverá un bordado limpio y estable.

FAQ

  • Q: ¿Cuál es el orden correcto de colocación en bastidor 4x4 en Brother SE600 para evitar ondas y frunces antes de la primera puntada?
    A: Trabaja sobre mesa plana con el tornillo flojo y aprieta por etapas: la mayoría de los “malos bordados” empiezan por una colocación en bastidor desigual.
    • Afloja el tornillo del aro exterior hasta que el bastidor se sienta suelto antes de insertar el aro interior.
    • Coloca primero el estabilizador y encima la tela sobre el aro exterior, en una mesa dura y plana (no sobre las piernas).
    • Asienta el aro interior “flecha primero” (entra inclinando el lado de la flecha), y baja el resto hasta que quede a ras.
    • Aprieta con los dedos, alisa/tira hacia afuera con ajustes pequeños y termina el apriete con el destornillador incluido.
Comprobación
toca el centro—busca un sonido seco “de tambor” manteniendo la trama recta (sin ondas).
  • Si aún falla… añade un hilván de sujeción tras montar el bastidor para evitar que las capas se muevan.
  • Q: ¿Qué tan apretado debe ir el tornillo del bastidor de una Brother SE600 para que no se afloje por vibración durante el bordado?
    A: Debe quedar apretado con destornillador; muchas veces el apriete solo con los dedos no resiste la vibración.
    • Primero aprieta a mano solo hasta que la tela deje de deslizar.
    • Inserta el destornillador plano y gira en sentido horario hasta notar resistencia fuerte; detente antes de cualquier crujido del plástico.
    • Tira suavemente de una esquina para comprobar microdeslizamientos y da un pequeño ajuste adicional si se mueve.
Comprobación
un tirón suave no debería mover la tela ni 1 mm y el conjunto debe sentirse sólido.
  • Si aún falla… revisa si la rosca del tornillo está gastada y considera reemplazar el bastidor.
  • Q: ¿Cómo pueden los usuarios de Brother SE600 evitar frunces por encogimiento después del lavado al bordar en camisetas de algodón o bloques de patchwork?
    A: Prelava y plancha antes de bastidorar: el algodón puede encoger después, mientras que el hilo de bordar normalmente no.
    • Lava para eliminar aprestos y seca a alta temperatura para forzar el encogimiento ahora.
    • Aplica almidón fuerte o Best Press y plancha para rigidizar antes de colocar en bastidor.
    • Corta la tela al menos 2 inches más grande que el bastidor por cada lado para poder tensar con buen agarre.
Comprobación
tras planchar, la tela debe sentirse firme tipo cartulina y quedar plana.
  • Si aún falla… revisa elección de estabilizador y tensión del bastidor, porque un bastidor flojo puede parecer encogimiento.
  • Q: ¿Qué estabilizador conviene usar en telas elásticas en un bastidor 4x4 de Brother SE600 para evitar frunces y deformación del diseño?
    A: En punto (camisetas, sudaderas), usa cut-away; el tear-away puede servir en algunas demostraciones, pero suele fallar a largo plazo en prendas elásticas.
    • Identifica el tejido: si estira, elige cut-away y recórtalo después.
    • Para diseños densos en telas no elásticas, considera cut-away o dos capas de tear-away.
    • En toallas/terciopelo/polar, añade topping soluble en agua encima para que las puntadas no se hundan.
Comprobación
al sacar del bastidor, el área bordada debe quedar plana, sin ondas en los bordes.
  • Si aún falla… añade un hilván de sujeción y verifica que la tela estaba prelavada y almidonada/plancha.
  • Q: ¿Cómo evitan los usuarios de Brother SE600 que la tela y el estabilizador se deslicen dentro del bastidor y provoquen desalineación de contornos?
    A: Haz que tela y estabilizador trabajen como una sola unidad: el deslizamiento entre capas es una causa frecuente de errores de alineación.
    • Si usas estabilizador adhesivo, pégalo y presiónalo bien sobre una superficie plana.
    • Si usas fusible, fusiónalo antes con plancha.
    • Añade un hilván de sujeción inmediatamente después de bastidorar si no estás seguro de la estabilidad.
Comprobación
tras apretar, no deberías poder mover la tela independientemente del estabilizador en los bordes.
  • Si aún falla… vuelve a bastidorar en mesa plana y confirma que el aro interior quedó a ras (no “flotando”).
  • Q: ¿Qué pasos de seguridad hay que seguir al asentar un bastidor plástico en Brother SE600 para evitar pellizcos y bastidores agrietados?
    A: Mantén los dedos fuera de la zona de pellizco y nunca fuerces el aro interior con el tornillo apretado.
    • Afloja el tornillo significativamente antes de presionar el aro interior.
    • Bastidora sobre una mesa estable para que el aro exterior no se mueva al asentar.
    • Inserta el aro interior con inclinación “flecha primero” y baja gradualmente mientras alisas.
Comprobación
el aro interior debe quedar a ras/sin necesidad de fuerza excesiva.
  • Si aún falla… detente y afloja más; forzar es lo que suele romper pestañas de plástico.
  • Q: ¿Cuándo deberían los dueños de Brother SE600 pasar de bastidores plásticos a bastidores magnéticos, y cuándo se vuelve necesaria una máquina de bordar multiaguja?
    A: Mejora primero la técnica, luego las herramientas para repetibilidad y, por último, la máquina para reducir tiempos por cambios de color.
    • Nivel 1 (Técnica): prelavar/almidonar/planchar, evitar deslizamiento de capas y apretar con destornillador.
    • Nivel 2 (Herramienta): bastidores magnéticos si se repiten marcas de presión del bastidor, salidas en tejidos gruesos o fatiga por tornillos.
    • Nivel 3 (Capacidad): máquina de bordar multiaguja si los cambios de color en una máquina de una aguja alargan trabajos hasta hacerlos inviables.
Comprobación
la producción se vuelve consistente—los logos caen en el mismo sitio y re-bastidorar deja de ser rutina.
  • Si aún falla… verifica que el bastidor está totalmente bloqueado en el carro (palanca firme y prueba de holgura) y que el exceso de tela está recogido fuera del recorrido.