Diseño #008 en Janome Memory Craft 15000: cómo flotar guata de lana en un bastidor grande sin arrugas, nidos de hilo ni marcas del bastidor

· EmbroideryHoop
Esta guía práctica convierte el bordado del Diseño #008 de Sharon en la Janome Memory Craft 15000 en un flujo de trabajo repetible: coloca en bastidor solo la tela trasera, flota la guata de lana y la tela superior, asegura todo con un hilván perimetral, gestiona las colas del hilo de bobina con “one-stitch stop” y, por último, borda el acolchado de plumas y stippling a buena velocidad y recorta para montaje Quilt-As-You-Go. En el camino verás por qué importa elegir un reverso de estampado “cargado”, cómo evitar nidos de hilo, cómo pensar la tensión cuando acolchas capas gruesas y cuándo un bastidor magnético puede hacer que estos “sándwiches” voluminosos sean mucho más fáciles de sujetar.
【Aviso de derechos de autor】

Solo con fines educativos. Esta página es una nota de estudio/comentario sobre la obra del autor o autora original. Todos los derechos pertenecen al creador original; no se permite volver a subir ni redistribuir.

Por favor mira el video original en el canal del autor y suscríbete para apoyar más tutoriales — un clic ayuda a financiar demostraciones paso a paso más claras, mejores ángulos de cámara y pruebas prácticas. Pulsa abajo «Suscribirse» para apoyarle.

Si eres el/la autor(a) y deseas que ajustemos, añadamos fuentes o eliminemos parte de este resumen, contáctanos mediante el formulario de contacto del sitio. Responderemos lo antes posible.

Índice

Si alguna vez has intentado meter un “sándwich” grueso y rebelde en un bastidor estándar de bordado: te entiendo. El bastidor no cierra, la tela ondula como agua y te da pánico que una mala arrancada te deje un nido de hilo que arruine una guata de lana cara.

En este análisis desglosamos un flujo de trabajo donde Sharon borda un bloque de plumas + stippling de 9 pulgadas de ancho en una Janome Memory Craft 15000. Usa una técnica de “flotado” (Quilt-As-You-Go) en la que solo se coloca en bastidor la tela trasera.

Pero no es solo mirar: interpretamos por qué funciona, dónde están los riesgos ocultos y cómo replicarlo sin romper agujas (ni la paciencia).

Top-down view of the large empty embroidery hoop on a cutting mat.
Preparing to hoop.

No entres en pánico: por qué un bloque “flotado” se ve mal antes de verse bien

Si vienes del bordado en prendas, tu instinto es bastidorar “a tambor”. Cuando ves este método —capas sueltas por encima del bastidor— saltan todas las alarmas.

Cambio de mentalidad: en bordado para acolchado, no estás creando un tambor; estás creando una zona controlada que la máquina va a anclar con puntadas.

Las capas gruesas (tela + guata + tela superior) físicamente no entran bien dentro de los aros plásticos estándar sin deformarse. Si fuerzas el cierre, aparecen marcas del bastidor (pliegues/huellas) o incluso se “salta” el aro interior. Con el flotado, el volumen queda suelto hasta que la máquina lo fija con un hilván perimetral.

Chequeo visual: antes de la primera puntada debe verse mullido y suelto. No es un error; es la estrategia.

Sharon holding the purple patterned backing fabric showing its scale relative to the hoop.
Selecting backing fabric.

La preparación “invisible”: física de la guata de lana y disciplina de corte

Antes de tocar la máquina, hay que controlar la “física” de los materiales. Sharon usa guata de lana y un reverso de estampado cargado. No son solo decisiones estéticas; son decisiones de proceso.

El “por qué” profesional:

  • Lana vs. algodón: la guata de lana tiene más loft (volumen). Da un acabado más esponjoso y cálido, pero aumenta el esfuerzo de penetración de la aguja: la aguja trabaja más al atravesar ese grosor.
  • La capa “perdonadora”: un estampado cargado en el reverso camufla uniones, arranques/paradas y pequeñas imperfecciones de recorrido que son normales en acolchado a máquina. En un reverso liso, se ven muchísimo.

Alerta de consumible: necesitas una cuchilla de cúter rotatorio fresca. Escuadrar bloques para Quilt-As-You-Go (QAYG) requiere corte limpio, sin arrastre. Si la cuchilla “salta”, el cuadrado deja de ser cuadrado y el montaje final se complica.

Si estás montando un puesto para producir muchos bloques, la consistencia al escuadrar y sujetar el reverso es clave. Muchos profesionales usan una estación de colocación del bastidor para bordado no solo para camisetas, sino para mantener el reverso perfectamente a escuadra al cerrar el bastidor, y así repetir siempre la misma orientación del hilo.

Checklist de preparación (inspección previa):

  • Verificación del diseño: confirma que el diseño encaja con tu objetivo final de 9 pulgadas.
  • Cuchilla: cambia la cuchilla del cúter rotatorio ahora.
  • Margen de tela: corta el reverso al menos 2 pulgadas más grande que el bastidor por cada lado.
  • Revisión de la placa de aguja: si en un trabajo anterior golpeaste la aguja, una rebaba en la placa puede enganchar la guata con facilidad.
Placing the thick wool wadding into the hoop area.
Layering the quilt sandwich.

Estrategia de bastidor: la capa base debe quedar tensa

Sharon coloca en bastidor solo la tela trasera. Ese es el anclaje. Si esta capa queda floja, el bloque puede encogerse y formar frunces.

Chequeo sensorial (prueba “piel de tambor”):

  • Tacto: golpea suavemente el reverso ya bastidorado. No debe estar rígido como un tambor (eso puede deformar el hilo), pero sí debe quedar sin “bolsas” ni caída.
  • Vista: la trama debe verse recta y a escuadra, no arqueada.

Punto de dolor real: los bastidores plásticos estándar dependen de fricción y tornillo. Al tensar algodones de patchwork, es común terminar con fatiga en la mano o con “deslizamiento” a mitad de bordado. Por eso muchos usuarios pasan a bastidores de bordado magnéticos: sujetan por fuerza vertical (imán) en lugar de fricción lateral, y permiten cerrar rápido sin distorsionar la trama ni pelear con el tornillo.

Smoothing the top pink fabric over the wadding layer.
Finalizing the floating layers.

El apilado flotado: controlar el loft sin aplastarlo

Después, se coloca la guata de lana y la tela superior encima del bastidor, sin atraparlas en el aro. Eso es exactamente flotar.

¿Por qué flotar? Si aprietas guata de lana dentro del aro, la presión aplasta las fibras en el borde y puede dejar una zona permanentemente plana. Flotar ayuda a mantener el loft uniforme en todo el bloque.

Detalle de ejecución:

  1. ¿Spray o no spray? Sharon lo coloca suelto. Si estás empezando, una bruma muy ligera de adhesivo temporal sobre la guata puede ayudar a que no se desplace, pero no satures: puede ensuciar aguja e hilo.
  2. Alisa, no estires: coloca la tela superior y alisa con las palmas del centro hacia afuera. No tires de la tela; deja que se asiente.

Términos como técnicas de bastidor de bordado flotante suenan avanzados, pero en la práctica son la forma más directa de trabajar con materiales demasiado gruesos para quedar atrapados en un aro estándar.

View of the loaded hoop attached to the Janome machine.
Machine set up.

Ajustes de máquina: la “zona segura” de tensión y velocidad

Sharon configura su Janome MC15000 con una combinación muy concreta: One-Stitch Stop activo, hilos a juego y (clave) tensión aumentada.

La realidad de la tensión: Los sándwiches gruesos generan más arrastre. El hilo superior tiene que “viajar” más para encontrarse con el hilo de bobina.

  • Ajuste estándar: normalmente 3.0–4.0.
  • Ajuste para acolchado: a menudo necesita subir (4.0–5.0) para asentar la puntada contra la guata, O bajar si el hilo se rompe.
  • El truco de seguridad: Sharon usa el mismo color arriba y en la bobina. Es tu póliza: si la tensión no queda perfecta y asoma un microbucle, no se nota.

Advertencia: seguridad mecánica
Con capas flotadas, mantén los dedos fuera de la zona de aguja. La tela flotada puede levantarse ligeramente con el movimiento del bastidor. No intentes “alisar” una arruga con la máquina corriendo a 1000 puntadas por minuto.

Checklist de configuración (antes de Start):

  • Parada segura: activa “One Stitch Stop” o un modo equivalente de control de puntada.
  • Hilos a juego: hilo superior e hilo de bobina del mismo color (p. ej., Lapis Lazuli).
  • Aguja: confirma una aguja adecuada para atravesar guata de lana sin desviarse.
  • Holgura: verifica que no haya nada debajo del bastidor (tijeras, retales).

Para quien trabaja con una máquina de bordar janome, confía en los avisos de pantalla… pero valida con las manos (tensión, holgura y sujeción real).

Close up of the needle starting the first stitch.
Beginning the embroidery.

El hilván perimetral: el “cinturón de seguridad”

La máquina cose un rectángulo de hilván alrededor del borde.

  • Función: esta línea “bastidora” las capas superiores. Una vez hecha, la tela ya no debería desplazarse.
  • Chequeo visual: observa las esquinas. Si la tela superior ondula al girar, para y alisa. Es tu última oportunidad de corregir frunces.
The machine stitching the basting line to secure the floating layers.
Basting/Tacking.

Protocolo de “arranque limpio”: cómo evitar el nido de hilo

Este es el hábito más importante para la seguridad del bordado. Si pulsas Start y dejas que la máquina arranque con colas sueltas, el hilo puede meterse en la zona de la bobina y formar un nido.

El protocolo:

  1. Acción: una puntada abajo y una puntada arriba.
  2. Acción: tira del hilo superior para subir el bucle del hilo de bobina a la superficie.
  3. Señal: debe aparecer un bucle del hilo de bobina arriba.
  4. Acción: sujeta ambas colas tensas durante las primeras 3–5 puntadas de fijación.

Que salga bien de forma consistente no es suerte: es disciplina.

Sharon using curved scissors to hold thread tails.
Pulling up bobbin thread.

Velocidad vs. calidad: encontrar el punto dulce

Sharon trabaja a 1000 SPM (puntadas por minuto).

  • Realidad profesional: 1000 SPM es rápido para un bloque pesado; la inercia del bastidor grande puede hacer vibrar la máquina.
  • Punto dulce para empezar: 600–700 SPM.
    • Por qué: reduce calor por fricción (que rompe hilo) y te da margen de reacción si la tela empieza a “abombarse”.

Feedback sensorial: escucha tu máquina:

  • Sonido sano: zumbido constante.
  • Sonido de alerta: toc-toc rítmico (la aguja sufre al penetrar) o un clic (posible golpe). Si oyes “toc-toc”, baja velocidad.

Si a tu máquina le cuesta mover el bastidor grande con suavidad, aquí es donde una máquina de bordar con bastidor grande o, como mínimo, un buen soporte/mesa de extensión para el bastidor se vuelve crítico para la estabilidad.

The machine rapidly stitching the feather design.
Embroidery in progress.

Control del stippling: gestionar la densidad

Tras la pluma central, la máquina pasa al stippling de las esquinas. Sharon repite el protocolo de arranque limpio (subir hilo de bobina).

Por qué importa aquí: el stippling es denso. Si arrancas mal, se crea un bulto duro en la esquina que se nota al tacto.

The central feather motif completes.
Design milestone.

El acabado de recorte: escuadrar o sufrir

Bloque terminado. Sharon lo saca del bastidor. Ahora toca “escuadrar”.

La trampa: no recortes inmediatamente. La tela viene “estresada” por el bordado. La solución: deja el bloque reposar plano unos 15 minutos. Recupera un poco y luego recorta.

Dimensión crítica: debes dejar margen de costura (normalmente 1/4" o 1/2") por fuera de la línea de hilván. Si cortas sobre la línea, el bloque se desarma.

Checklist post-bordado:

  • Revisar reverso: busca nidos de hilo o bucles por tensión.
  • Revisar anverso: comprueba si asoman fibras de guata por los agujeros.
  • Escuadrado: usa una regla acrílica grande y recorta a medida exacta + margen.
Stippling/meandering stitches being added to the corners.
Background quilting.

El “por qué” de los materiales

Recapitulación de las decisiones de proceso:

  1. Guata de lana: elegida por calidez y loft; se gestiona flotándola para no aplastarla.
  2. Reverso estampado cargado: elegido para disimular arranques/paradas y puntadas de unión.
  3. Hilo a juego arriba y bobina: elegido para ampliar el margen de error al ajustar tensión en capas gruesas.
The fully stitched block still in the hoop showing texture.
Project completion.

Árbol de decisión: estrategia de tela y estabilizador

Usa este flujo lógico para decidir tu configuración en bloques QAYG.

1. ¿Tu tela trasera es estable (p. ej., algodón de patchwork)?

  • SÍ: colócala en bastidor directamente (método de Sharon).
  • NO (franela/minky): primero coloca en bastidor un estabilizador (cutaway o tearaway) y luego flota la tela trasera y la guata.

2. ¿Vas a producir 1 bloque o 50?

  • 1 bloque: un bastidor estándar puede servir.
  • 50 bloques: apretar tornillos repetidamente pasa factura. Considera bastidores magnéticos.

3. ¿La máquina salta puntadas por el grosor?

  • SÍ: cambia a una aguja 90/14 más robusta y baja a 500 SPM.

Advertencia: seguridad con imanes
Si decides pasar a bastidores magnéticos para manejar estas capas gruesas, recuerda que usan imanes potentes. Pueden pellizcar los dedos con fuerza e interferir con marcapasos. Manténlos lejos de electrónica sensible y de niños.

Realidad de producción: bloques vs. colcha completa

Pregunta típica: “¿Puedo hacer una colcha entera así?” Respuesta: no. Intentar flotar una colcha completa bajo el brazo de una máquina de una sola aguja es pedir problemas (arrastre, peso y fallos de alineación). El método por bloques divide el trabajo en partes controlables.

Ruta de mejora: cuándo comprar mejores herramientas

Puedes bordar bloques preciosos con un equipo básico. Pero si te atascas, esta es una ruta lógica de mejora:

  1. Problema: “Me duelen las manos de bastidorar 20 bloques” / “El reverso se me desliza”.
    • Solución nivel 1: usa un dispositivo tipo estación de colocación del bastidor de bordado hoop master para sujetar el aro exterior mientras insertas el interior.
    • Solución nivel 2: pasa a bastidores magnéticos. Colocas la tela, cierras con los imanes y listo: sin tornillos y con menos esfuerzo repetitivo.
  2. Problema: “Quiero vender estos bloques.”
    • Solución: una máquina de una sola aguja obliga a cambiar hilo por color. Una máquina de bordar multiaguja permite preparar la paleta y producir con menos paradas.
  3. Problema: “No consigo que el reverso quede a escuadra.”
Removing the inner hoop from the outer hoop.
Unhooping.

Guía rápida de resolución de problemas

Síntoma Causa probable Solución rápida
Frunces / ondulación La tela superior se estiró al flotar. No estires; alisa suavemente del centro hacia afuera.
Nidos de hilo debajo Cola suelta al arrancar. Aplica el protocolo de “arranque limpio” (abajo/arriba/subir bobina).
Rotura de aguja La aguja se desvía en la lana gruesa. Cambia a 90/14 y baja a 600 SPM.
Puntos claros arriba El hilo de bobina está subiendo. Ajusta la tensión en pequeños pasos o usa bobina del mismo color para disimular.
Using a rotary cutter and yellow ruler to trim the block.
Trimming.

La prueba final

El resultado final de Sharon es un bloque mullido, a escuadra y limpio. El reverso morado estampado disimula muy bien la costura estructural, haciendo que la parte trasera se vea casi tan bien como la delantera.

The trimmed block showing the loft created by the wool wadding.
Reviewing the result.

Conclusión: confianza a través del proceso

Este bordado funciona no por el modelo exacto de máquina, sino por cumplir el flujo de trabajo:

  1. Ancla el reverso (bastidor tenso).
  2. Respeta el loft (flota la guata).
  3. Asegura el perímetro (hilván primero).
  4. Controla el arranque (sujeta colas).

Domínalo en un bloque y lo dominarás en cien.

FAQ

  • Q: En una Janome Memory Craft 15000, ¿por qué un bloque Quilt-As-You-Go flotado se ve esponjoso y “mal” antes de empezar a bordar?
    A: Es normal: el método de flotado está pensado para mantener las capas gruesas fuera del bastidor hasta que un hilván perimetral las ancla.
    • Coloca en bastidor solo la tela trasera para que quede tensa, sin caída.
    • Coloca la guata de lana y la tela superior encima del bastidor sin atraparlas en el aro.
    • Bordar primero el rectángulo de hilván perimetral para “abrochar” todas las capas.
    • Comprobación de éxito: antes de la primera puntada, el conjunto se ve suelto y mullido; después del hilván, la tela superior no debería moverse al rozarla suavemente.
    • Si sigue fallando: para en la primera esquina donde veas ondulación, alisa la tela superior (sin estirar) y repite el hilván.
  • Q: ¿Cómo puede saber un usuario de Janome Memory Craft 15000 si la tela trasera está bien colocada en bastidor para un bloque flotado?
    A: La tela trasera es el anclaje estable: debe quedar tensa y a escuadra, sin sobreestirar.
    • Golpea suavemente la tela ya bastidorada y confirma que no hay zonas con caída.
    • Comprueba visualmente que la trama/orientación del hilo se ve recta y a escuadra, no arqueada.
    • Vuelve a colocar en bastidor si la tela se desplaza al pasar un dedo con suavidad por la superficie.
    • Comprobación de éxito: el reverso queda plano, sin “sonrisa” arqueada y sin bolsa floja en el centro.
    • Si sigue fallando: considera pasar de un bastidor de tornillo/fricción a uno magnético para evitar deslizamientos y reducir esfuerzo.
  • Q: ¿Cuál es el protocolo de “arranque limpio” en la Janome Memory Craft 15000 para evitar nidos de hilo al bordar guata de lana flotada?
    A: Haz un abajo/arriba controlado y sube el bucle del hilo de bobina antes de dejar correr la máquina.
    • Da una puntada abajo y una puntada arriba.
    • Tira del hilo superior hasta que el bucle del hilo de bobina suba a la superficie.
    • Sujeta ambas colas tensas durante las primeras 3–5 puntadas de fijación.
    • Comprobación de éxito: no se forma un “mazacote” bajo la placa de aguja y las primeras puntadas quedan planas.
    • Si sigue fallando: re-enhebra y repite la subida de bobina; arrancar con colas sueltas es la causa más común del nido inmediato.
  • Q: En una Janome Memory Craft 15000, ¿qué aguja y qué velocidad ayudan a reducir roturas al trabajar con guata de lana gruesa?
    A: Usa una aguja 90/14 más robusta y baja la velocidad para reducir desviación e impacto.
    • Instala una aguja Topstitch 90/14 o Quilting 90/14; si persisten saltos, a veces se usa una Titanium Topstitch 90/14.
    • Baja la velocidad a un rango más seguro (un punto dulce habitual para empezar es 600–700 SPM; si hace falta, baja a 500 SPM).
    • Si oyes un “toc-toc” de penetración, baja velocidad de inmediato.
    • Comprobación de éxito: la máquina suena uniforme (sin golpes/clics) y el bordado avanza sin roturas repetidas.
    • Si sigue fallando: revisa la placa de aguja por rebabas de golpes anteriores y cambia la aguja otra vez (una aguja ligeramente doblada puede romper con facilidad).
  • Q: Para bloques flotados en Janome Memory Craft 15000, ¿conviene subir o bajar la tensión superior con un “sándwich” grueso?
    A: En capas gruesas suele hacer falta ajustar la tensión, y usar el mismo color arriba y en la bobina es la forma más segura de disimular pequeños desequilibrios.
    • Parte del rango normal (a menudo 3.0–4.0) y ajusta en pasos pequeños.
    • Sube tensión si la puntada se ve floja arriba por el arrastre; baja si el hilo empieza a romperse.
    • Igualar colores de hilo superior y bobina ayuda a ocultar microbucles si la tensión no queda perfecta.
    • Comprobación de éxito: la línea de puntada se ve uniforme sin “puntitos” evidentes de bobina subiendo.
    • Si sigue fallando: baja velocidad y revisa el protocolo de arranque limpio; una arrancada inestable puede parecer un problema de tensión.
  • Q: ¿Qué comprobaciones previas evitan bloques QAYG deformados antes de bordar en una Janome Memory Craft 15000 (cuchilla, margen, placa de aguja)?
    A: Muchos problemas “misteriosos” vienen de la preparación: arréglalo antes de pulsar Start.
    • Cambia a una cuchilla de cúter rotatorio nueva para cortar bloques perfectamente a escuadra (sin arrastre ni saltos).
    • Corta el reverso al menos 2 pulgadas más grande que el bastidor por cada lado para evitar tirones en el borde.
    • Revisa la placa de aguja por rebabas si en un proyecto anterior golpeaste la aguja (las rebabas pueden enganchar la guata).
    • Comprobación de éxito: el reverso queda a escuadra en el bastidor y el bloque se recorta limpio sin sesgo inesperado.
    • Si sigue fallando: deja reposar el bloque bordado plano unos 15 minutos antes de recortar para que se relaje.
  • Q: ¿Qué riesgos de seguridad existen al usar bastidores magnéticos para bloques gruesos y cómo deben manipularse?
    A: Los bastidores magnéticos son rápidos y reducen esfuerzo, pero pueden pellizcar dedos e interferir con marcapasos.
    • Mantén los dedos fuera al cerrar: acerca los imanes despacio y con control.
    • Mantén los bastidores magnéticos lejos de niños y electrónica sensible.
    • No uses bastidores magnéticos cerca de marcapasos u otros dispositivos médicos.
    • Comprobación de éxito: la tela queda sujeta de forma uniforme sin forzar tornillos y sin manos en zonas de pellizco.
    • Si sigue fallando: si la sujeción o la alineación se sienten inseguras, vuelve a un bastidor estándar para ese trabajo o usa una ayuda de colocación para controlar el cierre.
  • Q: Para producir 50 bloques Quilt-As-You-Go, ¿cuándo conviene pasar de un bastidor Janome estándar a bastidores magnéticos o a una máquina multiaguja?
    A: La mejora depende del cuello de botella: primero manos/consistencia de bastidorado, luego tiempo de producción por cambios de hilo.
    • Nivel 1 (técnica): mejora consistencia (reverso a escuadra, tensión correcta, hilván perimetral, arranques limpios).
    • Nivel 2 (herramienta): pasa a bastidores magnéticos si te duelen las manos, el reverso se desliza o el tornillo ralentiza el trabajo repetitivo.
    • Nivel 3 (capacidad): pasa a una máquina multiaguja si vendes y los cambios de color en una máquina de una sola aguja limitan el rendimiento.
    • Comprobación de éxito: baja el tiempo de bastidorado, hay menos deslizamientos y los bordados corren con menos paradas.
    • Si sigue fallando: añade un enfoque de estación de bastidorado para mantener el reverso perfectamente a escuadra y repetible antes de cambiar de máquina.