Ajustes de DesignShop v11 que ahorran tiempo real en producción: Auto Underlay “Light” para polos, limpieza de JMP, cierres con Shift+Enter y la trampa del Design Origin

· EmbroideryHoop
Esta guía práctica convierte un DesignShop Talk en un playbook de taller: cómo usar el Auto Underlay “Light” de DesignShop v11 en polos finos para reducir deformación, cómo borrar en bloque los saltos JMP de forma segura desde la lista de puntadas, cómo cerrar formas de digitalización con Shift+Enter (y cómo controlar esquinas muy cerradas), cómo cortar los “cortes de hilo” falsos ajustando Acti-feed y la tensión de bobina, y por qué “se ve centrado” no es lo mismo que estar centrado en el origen del diseño para una alineación correcta en el bastidor.
【Aviso de derechos de autor】

Solo con fines educativos. Esta página es una nota de estudio/comentario sobre la obra del autor o autora original. Todos los derechos pertenecen al creador original; no se permite volver a subir ni redistribuir.

Por favor mira el video original en el canal del autor y suscríbete para apoyar más tutoriales — un clic ayuda a financiar demostraciones paso a paso más claras, mejores ángulos de cámara y pruebas prácticas. Pulsa abajo «Suscribirse» para apoyarle.

Si eres el/la autor(a) y deseas que ajustemos, añadamos fuentes o eliminemos parte de este resumen, contáctanos mediante el formulario de contacto del sitio. Responderemos lo antes posible.

Índice

La diferencia entre un operario que pelea con su máquina y otro que la domina no es suerte: es higiene de flujo de trabajo.

Cuando digitalizas en DesignShop v11 o produces en sistemas Melco, lo que más margen te quita casi nunca es una avería mecánica catastrófica. Son las “micro-fricciones”: un relleno en polo que ondula, un diseño que parece centrado pero cose a la izquierda, o una máquina que se para por un corte de hilo que no existe.

Esta guía reconstruye los flujos mostrados en la sesión de DesignShop Talk, pero con una capa de lógica operativa de taller. No nos quedamos en “qué botón pulsar”: lo conectamos con la física de la puntada, las señales que te da la máquina y los ajustes que convierten un taller que sufre en una producción estable.

Close-up of a filled circle object selected in DesignShop with handles visible.
Select Fill Object

La psicología de producción: no está “rota”, está descalibrada

Si trabajas con una máquina de bordar melco junto con DesignShop, conoces esa ansiedad específica cuando la máquina se detiene en medio de un pedido.

Realidad operativa: en la mayoría de casos, problemas como cortes de hilo falsos o deformación de tejido son problemas de proceso, no fallos de hardware. Normalmente se resuelven con:

  1. Precisión en software: seguir una secuencia correcta (sin adivinar).
  2. Comprobaciones físicas rápidas: confirmar estado mecánico (agujas, bobina/canilla).
  3. Dominio del concepto: Design Origin vs. centro visual.

A continuación, convertimos el consejo del vídeo en un procedimiento estándar (SOP) aplicable en taller.


1. El arreglo del “polo ondulado”: estabilizar punto/knit ligero

El problema: bordas un logo en un polo tipo dri-fit o en un polo ligero. En pantalla se ve perfecto, pero en la prenda el relleno queda “ondulado” o con frunces, arruinando la caída.

Diagnóstico: estás luchando contra la física del tejido. Los knits ligeros son elásticos. Si los atacas con un underlay pesado y densidad alta, fuerzas al tejido a estirarse/recogerse y se deforma.

Object Properties dialog box showing the Underlay tab.
Adjusting Properties

La solución: Auto Underlay “Light”

DesignShop v11 incorpora un tipo específico para esto. No se trata de “tocar números al azar”, sino de decirle al software que construya una base más ligera.

Protocolo (clic a clic)

  1. Selecciona el objeto de relleno (por ejemplo, el círculo de fondo).
  2. Haz doble clic para abrir Properties.
  3. Entra en el submenú Underlay.
  4. Asegúrate de que Auto Underlay esté activado.
  5. Paso crítico: en el desplegable Type, cambia de Standard (o Medium) a Light.
  6. Pulsa Apply.
Mouse selecting 'Light' from the Auto Underlay Type dropdown menu.
Setting Auto Underlay

El “por qué” (física de la puntada)

  • Lógica visual: fíjate en el valor de densidad. En la sesión, al cambiar a “Light”, la densidad pasa de 50 a 60 puntos.
  • Nota sobre unidades Melco: Melco trabaja con “Points” (1 point = 0,1 mm). Por eso, pasar de 3.5 a 4.0 o de 50 a 60 significa separar más las puntadas (menos penetraciones por área).
  • Resultado: reduces el “efecto cortador de galletas”, donde el bordado crea un parche rígido que pelea con un tejido flexible.

Árbol de decisión: tejido vs. estrategia

Tipo de tejido Riesgo Anclaje con estabilizador Estrategia de digitalización
Knit técnico (Dri-Fit) Mucho estiramiento / frunce Cutaway (No-Show Mesh) Auto Underlay Light. Densidad ~60 pts.
Polo piqué (algodón) Estiramiento medio / textura Cutaway (2.5oz) Auto Underlay Medium. Densidad ~45–50 pts.
Gorra estructurada / denim Poco estiramiento Tearaway Auto Underlay Standard. Densidad ~40 pts.

Tip de taller (consumibles): en knits técnicos resbaladizos, un adhesivo temporal en spray puede ayudar a fijar el estabilizador a la prenda para evitar desplazamientos que desalinean contornos.


2. Higiene digital: borrar en bloque comandos “JMP”

El problema: intentas editar un diseño, pero el cursor selecciona “líneas fantasma” en lugar del objeto. Son puntadas conectoras/saltos (Jumps/JMP) que ensucian la selección.

La solución: limpiar la lista de puntadas.

View of a design with visible dotted jump lines (nodes) cluttering the view.
Identifying Jump Stitches

Protocolo

  1. Selecciona el elemento en la vista de diseño (esto te lleva a su zona en la lista de puntadas).
  2. Abre la pestaña Stitch List (normalmente abajo a la derecha).
  3. Busca filas etiquetadas como JMP.
  4. Acción: clic en el primer JMP, mantén Shift, clic en el último JMP del bloque.
  5. Pulsa Delete.
The Stitch List tab at the bottom right showing rows labeled 'JMP'.
Locating Jumps in Stitch List
Design view after jump stitches have been deleted, showing a cleaner workspace.
Cleaned Design

Advertencia (integridad del archivo): la Stitch List es el “código fuente” del diseño.
* Seguro de borrar: comandos consecutivos “JMP” que solo conectan.
* Peligroso de borrar: puntadas normales, comandos “Trim” u otros códigos funcionales si no estás 100% seguro. Si borras estructura real, aparecerán huecos en el bordado.


3. Cierre con “Shift+Enter”: formas perfectas siempre

El problema: estás digitalizando una forma a mano. Intentas clicar exactamente el punto inicial para cerrar, fallas por 1 mm y aparece un hueco o un nudo por solape.

La solución: cierre forzado del vector.

Drawing a custom vector line shape with curves and straight sections.
Digitizing a Shape

Protocolo

Al usar herramientas Walk o Single Line:

  1. Coloca el último nodo estructural.
  2. No intentes clicar el nodo inicial.
  3. Acción: mantén Left Shift + pulsa Enter.
The moment the shape auto-closes using Shift+Enter, creating a perfect loop.
Closing Shape Shortcut

Comprobación rápida

  • Visual: la línea “salta” y se conecta al punto inicial al instante.
  • Resultado: forma cerrada sin huecos ni doble puntada innecesaria.

Control de esquinas muy cerradas

Las esquinas agudas pueden atrapar hilo y generar acumulación.

Right-clicking a node to select 'Split Element at Selected Point'.
Fixing Sharp Corners
  • Técnica: clic derecho en el punto de la esquina → Split Element. Así puedes ajustar entrada/salida y suavizar el giro físico del hilo.

4. La pesadilla del “corte de hilo falso”

El problema: la máquina se para y muestra “Check Thread”. Revisas la aguja… el hilo está bien. Reanudas. Cose 2–3 puntadas y vuelve a parar. Ese bucle mata la productividad.

Diagnóstico: los sensores trabajan por perfil de tensión/avance. Si detectan holgura en el hilo superior, interpretan “corte”.

Protocolo: triaje en dos pasos

Paso 1: Acti-feed (hilo superior) En Melco, el hilo se alimenta activamente.

  • Síntoma: si Acti-feed está demasiado alto (alimenta demasiado hilo), el hilo superior queda flojo; el sistema lo interpreta como corte.
  • Solución: baja el Acti-feed. Empieza reduciendo 2–3 puntos (o vuelve a ejecutar la calibración “Auto” en una prueba sobre retal).

Paso 2: tensión de bobina (el ancla) La tensión de bobina debe ofrecer resistencia suficiente para estabilizar el sistema.

Showing the help cursor/question mark highlighting access to digital manuals.
Accessing Support Manuals
  • Referencia sensorial (prueba de caída tipo yo-yo):
    1. Sujeta la caja de bobina por el hilo (pigtail).
    2. Suspende la bobina: no debería caer sola.
    3. Da un pequeño tirón de muñeca (como un yo-yo).
    4. Éxito: debe bajar 1 a 2 pulgadas y detenerse.
    • Si no se mueve: demasiado apretada.
    • Si cae hasta el suelo: demasiado floja.
  • Referencia de datos (tensiómetro): para precisión, usa un medidor de tensión. Objetivo: 180mN - 220mN (18-22g) según el hilo.

5. El misterio de “cose a la izquierda”: origen vs. centro visual

El problema: usas el láser para marcar el centro del bastidor. Se ve perfecto. Inicias y la máquina “salta” hacia la izquierda y cose descentrado.

Diagnóstico: tu diseño está centrado visualmente en pantalla, pero no está alineado con el origen de coordenadas (0,0). La máquina solo sigue coordenadas.

A black circle design intentionally offset from the center crosshairs.
Demonstrating Off-Center Origin

Protocolo

  1. Localiza las crucetas rojo/negro en DesignShop (el origen).
  2. Acción: pulsa Center Design (icono con flechas de centrado).
  3. Chequeo visual: el centro del diseño debe encajar exactamente en la intersección de las crucetas.
Mouse hovering over the 'Center Design' icon in the top toolbar.
Centering Tool
Tip
si lo corriges en el OS de la máquina (pantalla de Color Setup), funciona solo para esa ejecución. Si lo corriges en DesignShop, queda guardado en el archivo.

6. Colocación precisa: estrategia para bolsillo

Escenario: necesitas bordar un nombre exactamente a 0.5" por encima de un bolsillo. “A ojo” suele acabar en nombres torcidos.

Solución: usa la línea de origen como referencia física (borde superior del bolsillo).

Text 'sam' showing fill stitches.
Text Digitizing
Moving the text design up to position it relative to the red origin line for pocket alignment.
Pocket Alignment Setup
  1. Mide la distancia desde el centro del bastidor hasta el borde del bolsillo.
  2. En DesignShop, coloca el diseño para que la línea base del texto quede exactamente a esa distancia por encima de la línea de origen (eje Y).
  3. Al colocar en bastidor, alinea el centro del bastidor con el borde del bolsillo. La máquina coserá el desplazamiento de forma natural.

Tip de rejilla: mantén la rejilla consistente.

Grid Settings dialog box showing Spacing and Subdivisions.
Grid Configuration
  • Spacing: 0.50 inch
  • Subdivisions: 10
  • Así, cada cuadrícula pequeña equivale a 0.05", y puedes contar cuadros para offsets repetibles.

7. El “cortador de galletas”: texto pequeño que rompe camisetas finas

El problema: al coser letras como “P” o “A” en una camiseta fina, el centro se “perfora” y se abre un agujero.

Diagnóstico: demasiada densidad + aguja con rebaba + tejido inestable = el tejido se corta.

Protocolo

  1. Chequeo de hardware: cambia a una aguja nueva inmediatamente.
    Recomendación
    65/9 para knits finos.
  2. Ajuste en software (aligerar densidad):
    • En Properties, busca Density.
    • Cambia de 3.5 a 4.0 (más separación).
    • Por qué: reduces penetraciones en un área mínima y conservas la integridad del tejido.

8. Ruta de mejora: resolver el cuello de botella físico

Cuando dominas el software (Shift+Enter, Light Underlay, densidad) y lo mecánico básico (tensión, agujas), el cuello de botella suele ser la colocación en bastidor.

Si tienes fatiga en muñecas, marcas del bastidor o tiempos lentos de recarga, el problema suele ser el utillaje, no tu habilidad.

Señales para plantear el cambio

  • Señal: haces tiradas de 50+ camisetas y te duelen las manos o rechazas prendas por marcas.
  • Solución: muchos profesionales pasan a bastidores de bordado magnéticos.
    • Por qué: en lugar de presión por fricción, sujetan con fuerza vertical magnética.
    • Resultado: menos marcas, carga más rápida y mejor adaptación a distintos grosores.

Advertencia de seguridad (bastidores magnéticos): los imanes de neodimio tienen mucha fuerza.
* Riesgo de pellizco: mantén los dedos fuera de la zona de cierre.
* Seguridad médica: mantén los imanes lejos de marcapasos y dispositivos implantados (>6 inches).

Si trabajas con una multiaguja comercial (como la máquina de bordar melco emt16x), asegúrate de que el bastidor (magnético u otro) esté correctamente definido en el OS para evitar golpes de la barra de agujas contra el bastidor.


3 listas críticas (para imprimir)

Checklist de preparación: antes de colocar en bastidor

  • Aguja: ¿tamaño adecuado (65/9 fino, 75/11 estándar)? ¿está nueva y sin rebabas?
  • Consumibles: ¿estrategia de estabilizador correcta? (Cutaway para knits, Tearaway para tejidos planos).
  • Bobina: prueba de caída (1–2 pulgadas).
  • Ruta del hilo: confirma que el hilo no está enganchado ni retorcido.

Checklist de configuración: DesignShop v11

  • Origen: ¿el diseño está centrado en (0,0) o desplazado intencionalmente?
  • Densidad: ¿aumentaste los puntos (p. ej., 3.5 → 4.0) para texto pequeño en tejido fino?
  • Underlay: ¿Auto Underlay en “Light” para polos técnicos?
  • Higiene: ¿cerraste formas con Shift+Enter y eliminaste “JMP” basura?

Mapa de diagnóstico: si algo falla

Síntoma Causa probable Primera acción (bajo coste) Segunda acción (alto coste)
Corte de hilo falso Acti-feed alto / bobina floja Baja Acti-feed; prueba de caída. Limpia ruta de tensión; cambia cono de hilo.
Tejido se rompe Densidad alta / rebabas en aguja Aguja nueva 65/9. Aumenta puntos de densidad (3.5 → 4.0).
Bordado descentrado Desalineación de coordenadas Pulsa Center Design en v11. Re-mide colocación en bastidor.
Marcas del bastidor Presión de sujeción Vaporiza la prenda (después). Cambia a cómo usar bastidor de bordado magnético.

FAQ

  • Q: En DesignShop v11, ¿cómo ayuda cambiar Auto Underlay de Standard/Medium a Light a corregir el frunce/“ondulación” en polos técnicos de tejido ligero?
    A: Cambia Auto Underlay a Light para reducir la deformación del tejido construyendo una base más ligera para knits elásticos.
    • Abre Properties del objeto de relleno → entra en Underlay → deja Auto Underlay activado → pon Type = LightApply
    • Combina la prenda con estabilizador cutaway (No-Show Mesh) en knits técnicos de alto estiramiento
    • Si hay desplazamiento, un adhesivo temporal en spray puede ayudar a fijar estabilizador y tejido
    • Comprobación de éxito: el relleno queda más plano y la caída del knit se ve natural, sin “olas”
    • Si sigue fallando: revisa la estabilidad de la colocación en bastidor y prioriza una base más ligera + estabilizador correcto antes de culpar a la máquina
  • Q: En DesignShop v11, ¿cómo puede el borrado en bloque de comandos “JMP” en la Stitch List evitar problemas de selección por “líneas fantasma” durante la edición?
    A: Borra solo bloques consecutivos de filas JMP en la Stitch List para quitar conectores sin dañar la estructura del diseño.
    • Clic en el elemento en Design View para saltar a la zona correcta en Stitch List
    • Localiza filas JMP → clic en el primer JMP → mantén Shift → clic en el último JMP del bloque → Delete
    • Evita borrar comandos funcionales (como Trim) o puntadas reales salvo que estés completamente seguro
    • Comprobación de éxito: al clicar en pantalla seleccionas el objeto real, no conectores invisibles
    • Si sigue fallando: haz zoom y confirma que solo estás borrando secuencias JMP (no trims ni puntadas necesarias para el bordado)
  • Q: En digitalización manual en DesignShop v11, ¿cómo cierra el atajo “Left Shift + Enter” formas Walk o Single Line sin huecos ni nudos por solape?
    A: Usa Left Shift + Enter para forzar el cierre exacto al punto inicial, sin intentar acertar manualmente con el ratón.
    • Coloca el último nodo de la forma (sin intentar clicar el nodo inicial)
    • Mantén Left Shift y pulsa Enter
    • En esquinas agudas: clic derecho en el punto → Split Element para controlar entrada/salida
    • Comprobación de éxito: la línea encaja al instante y el cierre no muestra hueco
    • Si sigue fallando: revisa el comportamiento de la esquina y ajusta tras dividir para reducir acumulación de hilo en giros cerrados
  • Q: En una máquina de bordar Melco, ¿cómo se detienen los “Check Thread” repetidos por cortes de hilo falsos causados por Acti-feed y tensión de bobina?
    A: Primero baja Acti-feed y después verifica la tensión de bobina con la prueba de caída de 1–2 pulgadas.
    • Reduce Acti-feed 2–3 puntos (o ejecuta la calibración Auto en un retal)
    • Prueba de caída: sujeta la caja por el pigtail y da un tirón tipo yo-yo—debe bajar 1–2 pulgadas y parar
    • Ajusta el tornillo de bobina solo lo necesario (muy apretado = no se mueve; muy flojo = cae al suelo)
    • Comprobación de éxito: la máquina cose continuo sin pararse a los pocos puntos con el hilo intacto
    • Si sigue fallando: limpia la ruta de tensión y considera cambiar el cono si la alimentación no es consistente
  • Q: En DesignShop v11, ¿por qué un diseño cose 2 pulgadas a la izquierda en una Melco aunque el centro con láser parezca correcto, y cómo se corrige la alineación del origen?
    A: Centra el diseño en el origen de coordenadas (0,0) en DesignShop, porque la máquina sigue coordenadas, no el centrado visual.
    • Localiza las crucetas (origen) en DesignShop
    • Pulsa Center Design (icono de flechas)
    • Confirma que el centro del diseño encaja exactamente en la intersección
    • Comprobación de éxito: al iniciar, la máquina no hace un salto lateral inesperado antes de coser
    • Si sigue fallando: vuelve a medir la colocación en bastidor y verifica que tu referencia física de centro coincide con la estrategia de origen
  • Q: Cuando texto pequeño en una camiseta fina rompe o “perfora” el centro de letras como P o A, ¿qué cambios de aguja y densidad corrigen el efecto “cortador de galletas”?
    A: Cambia la aguja y aligera densidad para reducir penetraciones que cortan un tejido inestable.
    • Cambia inmediatamente a una aguja nueva; usa 65/9 como recomendación para knits finos
    • En Properties, cambia Density de 3.5 a 4.0 para abrir el espaciado
    • Confirma que el estabilizador acompaña al tejido (en tejido fino, el soporte importa más que “apretar” con puntada)
    • Comprobación de éxito: los centros de las letras se mantienen y hay menos marcas de estrés
    • Si sigue fallando: revisa rebabas en la aguja (incluso una “nueva” puede venir dañada) y reduce agresividad en zonas pequeñas antes de producción
  • Q: ¿Qué precauciones de seguridad son necesarias al usar bastidores magnéticos para evitar pellizcos y riesgos con dispositivos médicos?
    A: Trata los bastidores magnéticos como herramientas de alta fuerza: dedos fuera de la zona de cierre y distancia con dispositivos implantados.
    • Mantén los dedos alejados cuando el bastidor cierra (el pellizco es real)
    • Mantén distancia con marcapasos/dispositivos implantados (más de 6 inches)
    • Verifica que el OS tenga definido correctamente el bastidor para evitar impactos de la barra de agujas
    • Comprobación de éxito: el bastidor cierra sin atrapar piel y el bordado termina sin golpes ni sonidos anómalos
    • Si falla: detén de inmediato y revisa definición/ajustes del bastidor antes de reiniciar para evitar golpes y lesiones