Vyšívání kšiltovek na stroji BAI: kompletní postup krok za krokem

· EmbroideryHoop
Vyšívání kšiltovek na stroji BAI: kompletní postup krok za krokem
Vyšít čistě čelní panel kšiltovky není jako plochá výšivka na tričko. Tento praktický průvodce podle videa od BAI vás provede přípravou čepice i stroje, instalací cap station/hoopu/driveru, volbou správné jehelní destičky a cívky, importem vzoru, barev a přesným trasováním. Na konci získáte stabilní postup, který vede k ostrému výsledku bez lámání jehel a posunů.

Pouze vzdělávací komentář. Tato stránka je studijní poznámka a komentář k dílu původního autora. Veškerá práva zůstávají původnímu tvůrci; znovu nahrávání či šíření není povoleno.

Podívejte se prosím na původní video na autorově kanálu a odebírejte, abyste podpořili další návody — jeden klik pomáhá financovat přehlednější postupové ukázky, lepší kamerové záběry a testy z praxe. Klepněte níže na „Odebírat“, abyste je podpořili.

Jste-li autorem a chcete, abychom něco upravili, doplnili zdroje nebo část tohoto shrnutí odstranili, kontaktujte nás přes kontaktní formulář na webu. Ozveme se obratem.

Table of Contents
  1. Než začnete: nástroje a rozdíly oproti ploché výšivce
  2. Příprava čepice: stavba, vyšívací oblast a vzor
  3. Instalace příslušenství pro čepice: cap station, cap hoop, cap driver
  4. Nastavení stroje a integrace vzoru
  5. Přesnost především: trasování a poslední kontroly
  6. Vyšíváme: spuštění a vyhodnocení výsledku
  7. Ze komentářů: časté dotazy a praktické odpovědi

Sledujte video: „Embroidery Hats: A Step-by-Step Guide | BAI Embroidery Machine“ od BAI

Výšivka na kšiltovky má svá pravidla. Zakřivený povrch, menší pracovní výška a specifické příslušenství – to všechno ovlivní kvalitu výsledku. V tomto průvodci si krok za krokem projdeme přesně to, co vidíte ve videu: od rozboru čepice a instalace cap station/hoopu/driveru přes výměnu jehelní destičky a kontrolu cívky až po import vzoru, barvy nití a přesné trasování.

Woman in plaid shirt waves to camera, surrounded by embroidery tools and clothes racks.
A woman introduces the tutorial on embroidering hats, standing in a room with various embroidery tools and products.

Co se naučíte

  • Rozpoznat vyšívací oblast na čelním panelu kšiltovky a jak ji využít.
  • Připravit čepici se správným stabilizérem a napařením, aby se plocha nezkrabatila.
  • Správně nainstalovat cap station, cap hoop a cap driver – v bezpečném pořadí.
  • Vyměnit jehelní destičku za „cap“ verzi, zkontrolovat cívku a importovat motiv (DST/DSB).
  • Vyladit barvy nití na jehelních tyčích, trasovat polohu a spustit výšivku bez chyb.

Pozor

  • Před instalací cap driveru v softwaru stroje zvolte odpovídající cap frame (Cap 1 na předek, Cap 2 na bok). Vyhnete se nežádoucím přesunům a poškození příslušenství.

Než začnete: nástroje a rozdíly oproti ploché výšivce Vyšívání kšiltovek vyžaduje pár specifických dílů. Ve videu uvidíte cap (čepici), cap driver, cap hoop, Z-typ šroubovák, imbus, speciální jehelní destičku pro čepice, spony/klipy, cap station, žehličku a stabilizér. Odlišnosti oproti ploché výšivce? Menší dovolená výška, klenutý povrch, důkladnější fixace a klíčová role trasování před startem. V praxi to znamená přesnější přípravu a vhodnou jehlu pro tvrdší materiály.

Close-up of hands pointing out parts of a black cap, including crown, body, brim, and sweatband.
Hands demonstrate the structure of a cap, pointing out the crown, body, brim, visor, and sweatband, which is essential for understanding the embroidery area.

Profesionální tip

  • Pokud na stroji střídáte plochou a čepicovou výšivku, odložte si kapesní krabičku „cap setup“ – destička, šroubky, imbus a mini štěteček na prach zůstávají pohromadě.

Rychlá kontrola

  • Máte připravený stabilizér „tear-away“? Na tuhé strukturované čepice nemusí být nutný.

Příprava čepice: stavba, vyšívací oblast a vzor Anatomie čepice Čepice se skládá z koruny (crown), těla, kšiltu (brim/visor) a potního pásku (sweatband). Důležité je, kam můžete bezpečně vyšívat: maximální výška je přibližně 65 mm a šířka 350 mm – plus nechte cca 20 mm bezpečný odstup. Tato čísla ve videu slouží jako referenční limity; držte se jich při plánování motivu.

Hands demonstrating the movable hook on top of the cap station.
The presenter shows the movable hook on top of the cap station, which is used to ensure the correct position of the cap after installation.

Výběr a příprava vzoru Motivy na čepice vyžadují specifické „digitizing“. Autoři doporučují připravit vzor předem nebo použít hotové designy určené pro čepice. Vzor ve videu má 90 × 54 mm, takže do vyšívací oblasti zapadá perfektně. Pokud je váš návrh větší, upravte ho v návrhovém softwaru před importem – získáte stabilnější hustoty a správné pořadí výplní. bai vyšívací stroj

Ze komentářů

  • Pokud je vzor příliš velký, upravte jeho rozměr v digitizačním softwaru; stroj sice umí redukci, ale z hlediska kvality je lepší zasáhnout do zdroje.

Stabilizér a změkčení plochy U standardní ne zcela tuhé čepice použijte „tear-away“ stabilizér. Potní pásek vysuňte z čepice a posadíte jej na pevnou plošku cap hoopu; stabilizér patří pod ni. Po usazení čepici zlehka napařte žehličkou – zjemní se tak výšivková plocha a omezíte posuny během vyšívání.

Hands tightening screws to fix the cap station onto a working table.
The cap station is placed onto the working table, and the two bottom screws are tightened to securely fix it in place for use.

Pozor

  • Pokud je čepice výrazně zpevněná, stabilizér není třeba. Zbytečná vrstva by mohla přidat objem a zhoršit kopírování zakřivení.

Instalace příslušenství pro čepice: cap station, cap hoop, cap driver Cap station a cap hoop Nejprve cap station: „levotočivě povolit, pravotočivě utáhnout.“ Povolte, usaďte na pracovní desku a pevně dotáhněte. Nahoře je vodicí háček – slouží k přesné poloze čepice. Na cap hoopu si všímejte velkého výřezu pro spojení s cap station a pěti západkových drážek. Dva stojky a tlakový řetízek fixují spodní hranu koruny a potní pásek. Připojení k station probíhá vyrovnáním západek a zatlačením dovnitř, dokud nezacvaknou.

Close-up of a cap hoop, showing its large notch and five smaller latch notches.
The cap hoop is presented, highlighting its large notch used for connecting to the cap station and the five latch notches for other attachments.

Rychlá kontrola

  • Hoop drží v západkách bez vůle? Pokud ne, znovu zarovnejte velký výřez k pevnému bloku station a dotlačte.

Příprava čepice v hoopu Postupujte takto: otevřete tlakový řetízek, vložte „tear-away“ pod pevnou sedlovou část, vytáhněte potní pásek přes sedlo, spodní hranu opřete o stojky, posuňte řetízek doprava a uzamkněte. Napaření vyrovná křivky a sjednotí napětí materiálu.

Hands connecting the cap hoop to the cap station by aligning latches and pushing inward.
The cap hoop is connected to the cap station by aligning its three latch notches with the corresponding latches on the station, then pushing inward.

Profesionální tip

  • Tvrdší strukturované čepice lépe zvládá jehla 80/12 (ve videu titanová varianta), která snižuje riziko lámání. bai rám

Cap driver Cap driver má podlouhlou vodicí lištu, čtyři montážní otvory (krajnní dva pro instalaci), tři západky a zadní kolečka pro pojezd po vodicích kolejničkách základny. Když jej připojujete ke stroji, dbejte na to, aby spodní kolečka řádně „sedla“ do vodicí koleje a driver se zasunul vodorovně. Šrouby patří do páté díry na obou stranách.

Close-up of hands hooping a black cap with a stabilizer, fitting the sweatband onto a fixed seat.
A tear-away stabilizer is placed, and the cap's sweatband is pulled out and fit onto the fixed seat of the cap hoop, securing it for embroidery.

Pozor

  • Před montáží driveru odstraňte ze stroje všechno ostatní příslušenství z vodicí lišty. Předejdete kolizím.

Nastavení stroje a integrace vzoru Volba cap frame v rozhraní stroje Na dotykové obrazovce otevřete část pro rámy, zvolte „Size“ a vyberte Cap 1 pro výšivku na čelo (Cap 2 pro bok). Teprve poté stroj sám přesune vodicí lištu do bezpečné polohy pro instalaci driveru. Tento krok je zásadní: vyhnete se nečekaným posunům, které by mohly poškodit driver nebo hoop.

A steam iron is used to flatten and stabilize the embroidery area of a hooped cap.
An iron is used to steam the embroidery area of the hooped cap, making it softer and more stable for better embroidery quality.

Instalace cap driveru na stroj Lehce povolte dva šrouby, nasaďte driver vodorovně na kolejnici stroje, zkontrolujte usazení spodních koleček, vyrovnejte a dotáhněte v pátých otvorech. Driver se pojezdem pohybuje vpřed/vzad hladce – otestujte jemným posunem.

Hands holding the cap driver, showing its long guide rail and four holes.
The presenter shows the cap driver, emphasizing its long guide rail that connects to the machine's guide rail, and points out the four holes used for installation.

Výměna jehelní destičky a kontrola cívky Výměna jehelní destičky je nutná: „cap“ destička je vyšší a zmenšuje mezeru mezi destičkou a křivkou čepice. Použijte Z-šroubovák, povolte dva šrouby, vyměňte desku, opět dotáhněte. Poté zkontrolujte cívku: směr navinutí, stav a dostatek nitě. Doporučuje se plná cívka – typicky stačí na 30–40 tisíc stehů.

Close-up of a hand selecting 'Cap 1' on the embroidery machine's touchscreen interface.
A hand navigates the machine's touchscreen to select 'Cap 1' as the embroidery frame, indicating preparation for front cap embroidery.

Rychlá kontrola

  • Je destička pevně usazená? Má cívka správný směr a dostatek nitě pro celý motiv?

Instalace zahoopované čepice na driver Hoop s čepicí zasouvejte vždy ze strany, ne zepředu. Jemně zatlačte, ověřte, že driver zůstává v klidu, a nakonec ho s hoopem zkuste posunout vpřed a vzad – pokud sedí, pohyb je hladký a bez vůle.

Hands installing the cap driver onto the embroidery machine's guide rail.
The cap driver is carefully slid horizontally onto the machine's guide rail, ensuring the bottom wheels connect properly, during installation.

Import designu přes USB Zásuvte USB, v menu volte Pattern > Input, vyberte soubor ve formátu DST nebo DSB. Pozor na kapacitu disku: stroj podporuje USB do 64 GB a rozpozná až 200 designů nebo 20 milionů stehů. Pokud se objeví hláška „design number is used“, nejprve zrušte, ukončete režim výšivky (EMB) a import zopakujte.

Close-up of hands replacing a standard needle plate with a cap embroidery needle plate.
The standard needle plate is replaced with a specific cap embroidery needle plate, which is higher to optimize quality for cap embroidery.

Profesionální tip

  • Velikost vzoru dolaďte v softwaru ještě před exportem do DST/DSB. Strojová redukce je „nouzovka“. vyšívací rámečky bai

Přiřazení barev k jehelním tyčím V rozhraní stroje přiřazujte barvy podle reálných nití a jejich umístění na jehelných tyčích. Ve videu je příklad: první barva šedá = jehla 3, pak 2, 11, 12, 6 a znovu 12. Uložte nastavení a zkontrolujte, že pořadí odpovídá pořadí ve vzoru.

Close-up of hands checking the direction and tension of the bobbin thread before installation.
Hands check the bobbin thread's direction and tension, ensuring it's correctly wound and sufficient for the pattern before installing it into the machine.

Přesnost především: trasování a poslední kontroly Trasování pozice Klikněte na Trace a zvolte Normal Trace. Sledujte jehlu č. 1 – stroj se na ni přepne. Pro motivy blízko okraje můžete doplnit Outline Trace, je pomalejší, zato přesně kopíruje obrys. Když se neukazuje číslo jehly, ručně protočte kolečko změny barev, dokud displej neukáže něco jiného než „00“, a trasování opakujte.

Hands inserting the hooped cap (from the side) onto the cap driver on the embroidery machine.
The hooped cap is inserted from the side into the cap driver on the embroidery machine, ensuring it is securely in place for the embroidery process.

Rychlá kontrola

  • Je motiv uvnitř vymezovacího rámu? Sedí střed a spodní linie nad kšiltem tak, jak chcete?

Poslední kontroly před startem Zvedněte stojan nití, ověřte, že detekční kolečko udělalo plný oběh (předejdete falešným hláškám), nit je správně navlečená a napětí je seřízené. Strukturované čepice mohou vyžadovat pevnější napětí; v komentářích padlo doporučení cca 26 gf (orientačně). Poté Ready > OK > Start.

A hand inserting a USB drive into the machine and selecting 'Pattern' and 'Input' on the touchscreen.
A USB drive is inserted into the machine, and the user navigates the touchscreen to select 'Pattern' and 'Input' to import an embroidery design.

Pozor

  • Nesprávné napětí se projeví jako prosvítání spodní nitě, vlnění či „šňůrování“. Raději krátký test na zkušební čepici, než motiv spustíte „na čisto“. bai magnetický vyšívací rámeček

Vyšíváme: spuštění a vyhodnocení výsledku Po stisku Start stroj prošije motiv v nastaveném pořadí barev. Pokud jste trasování zopakovali několikrát a hoop sedí, výsledek bývá čistý i na tvrdších, strukturovaných kšiltovkách. Titanová jehla 80/12 omezuje lámání; „cap“ destička zlepšuje stabilitu plochy. Při dobré přípravě není nutné sahat do výšky stehů – důležitější je správný motiv pro čepice a korektní hooping.

Machine's touchscreen showing the embroidery design and options to select needle numbers for different colors.
The machine's touchscreen displays the design, allowing the user to select specific needle numbers (e.g., Needle 2, 11, 12, 6) to assign corresponding thread colors from the software.

Profesionální tip

  • Pokud vyšíváte sérii, vytvořte si zvyklostní „mikro-checklist“: 1) Cap 1 zvolen? 2) Cap destička? 3) Plná cívka? 4) Trasování ×2? 5) Napařená plocha? bai vyšívací stroj rám

Ze komentářů: časté dotazy a praktické odpovědi

  • Zmenšování motivu: Upravujte primárně v návrhovém softwaru (lepší kvalita než redukce ve stroji).
  • Napětí cívky: Pro čepice může být vyšší; padlo doporučení kolem 26 gf. Vždy testujte na konkrétním materiálu.
  • Hlučná hudba: Častý podnět – autoři přislíbili úpravu do budoucna.
  • Model stroje ve videu: Uvedeno „BAI Vision V22“. Pokud máte jiné rozhraní, postupy budou podobné, ale navigace v menu se může lišit.
  • Kde sehnat cap destičku: Autoři doporučují uvést model stroje pro přesný odkaz; zároveň zmínili možnost vyhledat díl na richword.com.

Rychlá kontrola kvality po došití

  • Okraje: Čisté bez „zubatění“? Pokud ne, zvažte menší hustotu saténů nebo změnu pořadí výplní v digitizaci.
  • Klenutí: Nepřetahuje motiv přes hranu kšiltu? Pamatujte na bezpečnostní rezervu.
  • Stabilita: Nepřesouvá se látka v místě švů panelů? Zvažte jiné umístění upínacích bodů v hoopu.

Pozor

  • Nepodporované USB: Vkládejte USB do 64 GB, jinak může import selhat nebo být nestabilní. bai hat rám

Časté problémy a jejich řešení

  • „No needle“ při trasování: Otočte ručně kolečko změny barev, dokud displej neukáže číslo jiné než „00“, a zkuste trasování znovu.
  • Zhoršená kvalita stehu na čepici s původní destičkou: Vyměňte ji za „cap“ verzi – je vyšší a lépe kopíruje křivku.
  • Příliš tuhá plocha: Lehce napařte oblast výšivky. Pomůže i volba jehly 80/12 s vyšší odolností.
  • Barvy nesedí: Na obrazovce zkontrolujte přiřazení jehel podle reálných cívek, ne pouze podle pořadí barev ve vzoru. bai vyšívací rámečky

Kdy je čas na opakované trasování

  • Pokud je motiv blízko okrajů vymezovacího rámu, proveďte Normal Trace dvakrát a následně Outline Trace. Sledujte jehlu č. 1 a potvrďte, že žádná část motivu nezasahuje mimo. Tohle je nejjistější prevence proti „ořezanému“ motivu.

Profesionální tip

  • Po vyšití první čepice v sérii si zaznamenejte přesnou polohu (offset) a nastavení barev. Ušetříte si tak opakované nastavování u dalších kusů. vyšívací rámečky bai

Rozšíření do praxe Jakmile zvládnete čelní panel (Cap 1), čeká vás boční výšivka (Cap 2). Principy jsou stejné, liší se rám a poloha trasování. Pamatujte: boční panely mohou mít švy a výztuhy – vždy raději dvakrát trasujte a zvažte menší motiv.

Závěrečné shrnutí

  • Správná volba rámu v systému + bezchybná instalace cap station/hoopu/driveru jsou základem.
  • „Cap“ jehelní destička a plná cívka výrazně snižují rizika.
  • Trpělivé trasování je nejlepší pojištění výsledku.
  • Když něco nehraje, vraťte se ke krokům přípravy – u čepic je to 80 % úspěchu. bai vyšívací rámeček